Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe „una stat firma, abor“ — 764 Aufrufe
Christian am 29.6.07 um 15:55 Uhr (Zitieren) II
hallo, ich habe ein familenwappen gefunden das den satz „una stat firma, abor“ trägt. könnt ihr mir sagen was das beudeutet?
vielen dank im voraus
viele grüße
christian
Re: Übersetzungshilfe „una stat firma, abor“
Peter am 30.6.07 um 16:52 Uhr (Zitieren) II
Ein einzelner (einzeln stehender) Baum steht fest.
Im Vergleich zu Bäumen im Wald, die unten weniger Äste ausbilden, deswegen einen ungünstigen Schwepunkt haben, und im Sturm leichter fallen.
Sinngemäß: Baue auf Dich selbst, Deine Stärke kommt von Dir selbst?
Gruß, Peter
Re: Übersetzungshilfe „una stat firma, abor“
Christian am 5.7.07 um 9:32 Uhr (Zitieren) II
vielen dank peter!!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.