Latein Wörterbuch - Forum
Per aspera ad astra - Fall? — 2591 Aufrufe
Barbara am 4.2.10 um 18:00 Uhr (Zitieren) III
Hallo!

Es gibt doch diesen lateinischen Spruch „Per aspera ad astra“
Kann mir bitte jemand erklären, wieso das per asperA und nicht per asperaM heisst?
Per verlangt doch den Akkusativ, oder nicht? Oder ist er das?
Oder heisst das nur frei nach Seneca „Per asperA ad astra“?
Latein ist schon sooo lange her bei mir, wie ist es denn nun richtig?

Danke und lg
Barbara
Re: Per aspera ad astra - Fall?
Graeculus am 4.2.10 um 18:01 Uhr (Zitieren) II
„aspera“ ist tatsächlich ein Akkusativ, wie ihn das „per“ verlangt: nämlich Akkusativ Plural Neutrum.
Re: Per aspera ad astra - Fall?
Leon am 4.2.10 um 18:02 Uhr (Zitieren) III
Hallo Barbara,

es könnte sich um den Akkusativ Plural neutrum handeln.
Durch (die rauhen Dinge =) das Rauhe zu den Sternen.

Gruß
Leon
Re: Per aspera ad astra - Fall?
Barbara am 4.2.10 um 18:04 Uhr (Zitieren) IV
Ah, Danke für Eure schnelle Hilfe, kenn mich aus!

LG
Barbara
Re: Per aspera ad astra - Fall?
Bibulus am 4.2.10 um 18:35 Uhr (Zitieren) II
Der Plural der Neutra-Substantive bezeichnet meistens nicht die Vielheit, sondern die Masse, die Gesamtheit,
ähnliches haben wir auch im Deutschen:
Berg - Gebirge,
Busch - Gebüsch
Wasser - Gewässer
usw..
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.