Latein Wörterbuch - Forum
Kurze Übersetzung erbeten — 934 Aufrufe
jester am 15.6.07 um 8:57 Uhr (Zitieren) I
Ich bräuchte Hilfe bei einer kurzen Übersetzung. Meine letzte Lateinstunde liegt nun 8 Jahre zurück und da dieser Spruch eventuell unter die Haut gehen soll ist es mir natürlichg wichtig, dass die Übersetzung stimmt.

„Sei dir selbst ein Gott“

ist der Satz, dessen möglichst elegante Übersetzung mir am Herzen liegt.

Vielen Dank vorab!
Re: Kurze Übersetzung erbeten
p. am 15.6.07 um 12:14 Uhr (Zitieren) II
Es te ipsum deus!

Würde ich zumindest sagen. Man könnte statt „es“ (imperativ) auch „sis“ (konjunktiv) verwenden. Obwohl dann würde der satz bedeuten: Mögest du dir selbst ein Gott sein. Klingt halt nicht gleich...
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Elisabeth am 15.6.07 um 13:12 Uhr (Zitieren) I
Das Hauptproblem ist ja wohl, dass p. bei deus den Akkusativ statt des Dativs verwendet hat.
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Plebeius am 15.6.07 um 14:17 Uhr (Zitieren) II
Ego sum Dominus Deus tuus.....

Non habebis deos alienos coram me.

Ex 20, 1-3
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Jana am 18.6.07 um 13:03 Uhr (Zitieren) II
wie sage ich auf latein:
solange ich atme, liebe ich dich

vielen dank im vorraus
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Elisabeth am 18.6.07 um 14:13 Uhr (Zitieren) I
dum spiro, te amo
Re: Kurze Übersetzung erbeten
esmero am 18.6.07 um 16:38 Uhr (Zitieren) II
rumsii
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.