Latein Wörterbuch - Forum
Aterix und obelix — 840 Aufrufe
reanimation am 14.1.10 um 16:25 Uhr (Zitieren) II
Asterix obeligem domum revertentem interrogat: „aliquid novi?“ Obelix respondet: "nihil novi. tria milia passuum per silvam ii et magnam copiam aprorum cepi.

Was ist mit aliquid novi? und nihil novi? gemeint. Wie lautet die Übersetzung?
Re: Aterix und obelix
reanimation am 14.1.10 um 16:25 Uhr (Zitieren) III
danke schon im Voraus
Re: Aterix und obelix
Plebeius am 14.1.10 um 16:27 Uhr (Zitieren) II
aliquid novi--> etwas Neues
nihil novi--> nichts Neues

Jetzt kannst du dich bedanken.
Re: Aterix und obelix
reanimation am 14.1.10 um 16:31 Uhr (Zitieren) II
Stimmt der letzte Satz so?:

Nichts Neues. Ich bin 3'000 Doppelschritte durch den Wald gelaufen und habe eine grosse Menge Wildschweine gefangen.
Re: Aterix und obelix
Plebeius am 14.1.10 um 16:45 Uhr (Zitieren) II
ja
Re: Aterix und obelix
physicus am 14.1.10 um 22:43 Uhr (Zitieren) III
3'000 Doppelschritte = 3 (röm.) Meilen
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.