Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe — 1384 Aufrufe
Kevin am 9.6.07 um 12:21 Uhr (Zitieren) I
A quibus claras illas Solonis leges et aliarum Graeciae civitatum iura descripta esse traditum est.

Meine Übersetzung: Von diesen ist überliefert, dass jene Gesetze Solons und die Gesetze der anderen griechischen Städte abgeschrieben seien.

Meine Fragen:
1. Von was sind die Gesetze abgeschrieben?
2. Bedeutet „a quibus“ wirklich „von diesen ist überliefert“ (im Satz vorher wurden 3 Gesandte nach Griechenland geschickt) oder wurde von den „a quibus “ abgeschrieben?
3. Falls ihr meine Fragen nicht beantworten könnt wär eine Alternativ-/ richtige Übersetzung sehr hilfreich
Re: Übersetzungshilfe
Elisabeth am 9.6.07 um 13:02 Uhr (Zitieren) I
Das hast du eigentlich ganz richtig gemacht.
Das „a quibus“ am Anfang gehört, wie du schon vermutet hast, zu „descripta esse“, also:
Es wird überliefert, dass ... von ihnen abgeschrieben wurden.

Wovon? - Am wahrscheinlichsten von den Steinplatten, auf denen sie eingraviert waren; diese Platten standen häufig auf den Marktplätzen der Städte.
Nachher lagen in Rom verschiedene Gesetze (eher: Verfassungen) vor, aus denen eine neue römische Verfassung zusammengestellt wurde.
Re: Übersetzungshilfe
Kevin am 10.6.07 um 17:13 Uhr (Zitieren) I
Warum steht aber „claras illas Solonis leges“ und „iura“ im Akkusativ? Ist das wegen der AcI-Konstruktion? Normalerweise (im Deutschen) wär es doch Nominativ weil es das Subjekt ist: Wer oder was wurde abgeschrieben?- Die Gesetze
Re: Übersetzungshilfe
Plebeius am 10.6.07 um 17:56 Uhr (Zitieren) I
Es ist genauso, wie du vermutet hast.
Re: �bersetzungshilfe
Kevin am 10.6.07 um 21:29 Uhr (Zitieren) I
Ich danke euch beiden Koryphäen
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.