Latein Wörterbuch - Forum
dire — 910 Aufrufe
Richtig ? am 19.5.07 um 10:15 Uhr (Zitieren) III
hae sunt causa coniurandi

Ist das sprachlich überhaupt richtig ?

-dire-
Re: dire
ernestus am 19.5.07 um 11:23 Uhr (Zitieren) III
also causa + gerundium
wegen der verschwörung

hae sunt = diese sind

diese sind wegen der verschwörung.

macht keinen sinn, weil der satz unvollständig.

gerundiv kann es nicht sein, dass es zwischen gerundiv und subjekt keine KNG gibt.

daher macht der satz für mich keinen sinn.
Re: dire
Plebeius am 19.5.07 um 11:48 Uhr (Zitieren) IV
hae sunt causa coniurandi-
Ist das sprachlich überhaupt richtig ?


Ich meine nicht.
causa müsste mit hae übereinstimmen:

HAE SUNT CAUSAE CONIURANDI

Diese sind die Gründe des Verschwörens/der Verschwörung
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.