Latein Wörterbuch - Forum
Brauch eine Übersetzung!!! — 1458 Aufrufe
Reiner am 17.5.07 um 13:55 Uhr (Zitieren) II
Et cognosco te parem esse illis ducibus antiquis, quorum dextera et gladium et stilum capere solebat, ut virtutem suam et in bello et in artibus ostenderent.
Re: Brauch eine Übersetzung!!!
Plebeius am 17.5.07 um 14:36 Uhr (Zitieren) II
Et cognosco -->?
AcI: dass du ....te parem esse illis ducibus antiquis,
quorum dextera et gladium et stilum capere solebat,
--> deren Rechte(rechte Hand) et... et (sowohl... als auch) capere solebat--> zu (capere, capio) ... pflegte
ut virtutem suam et in bello et in artibus ostenderent.
damit sie ihre Tüchtigkeit/Vorzüge/Stärke
sowohl ... als auch .... ostenderent: ostendere, ostendo, ostendi, ostensus ---?
Re: Brauch eine Übersetzung!!!
IGORR am 18.5.07 um 15:17 Uhr (Zitieren) II
schnell! ich hab ewig lange gesucht in alten schulheftern usw. aber ich finde einfach keine treffende übersetzung für „lobet den herrn!“
Re: Brauch eine Übersetzung!!!
Elisabeth am 18.5.07 um 15:27 Uhr (Zitieren) II
WIE heißt das Zauberwort, das mit den zwei t?

Aber flott!
Re: Brauch eine Übersetzung!!!
IGORR am 18.5.07 um 15:37 Uhr (Zitieren) II
bitte liebe elisabeth!^^
Re: Brauch eine Übersetzung!!!
Elisabeth am 18.5.07 um 15:51 Uhr (Zitieren) III
Laudate dominum!
Re: Brauch eine Übersetzung!!!
IGORR am 18.5.07 um 16:01 Uhr (Zitieren) II
vielen dank!^^
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.