Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe — 1118 Aufrufe
Philipp am 17.10.09 um 21:10 Uhr (Zitieren) II
Hallo, ich bin auf der Suche nach einem guten Clannamen, da ich Latein schon immer gut fand, dachte ich an einen Lateinischen Namen.
Dafür brauche ich eure Hilfe, weil ich kein Latein spreche(„außer Asterix-Latein“).

Ich würde gerne etwas in der Richtung als Clan Namen haben:

Clan der Helfer
Gruppe der Helfer

Die Großmeister

oder etwas in der Richtung.

Über eine Erklärung des Übersetzten würde ich mich auch sehr freuen.

Vielen Dank
Re: Hilfe
andreas am 17.10.09 um 21:23 Uhr (Zitieren) II

Circulus adiutorum ... Ring/Kreis/Zirkel der Helfer
Re: Hilfe
physicus am 17.10.09 um 21:28 Uhr (Zitieren) II
Gens adiutorum ... Geschlecht/Stamm der Helfer
Re: Hilfe
andreas am 17.10.09 um 21:30 Uhr (Zitieren) II

für die Großmeister ginge ggf.

magistri (Lehrer, Meister/Leiter) maiores (gößer/übergeordnet)

magister maior war die lat. Bezeichnung für den Großmeister z.B. des Templerordens
Re: Hilfe
Philipp am 17.10.09 um 22:25 Uhr (Zitieren) II
Vielen Dank nochmal :)
Re: Hilfe
Philipp am 18.10.09 um 0:06 Uhr (Zitieren) II
Hat vielleicht noch jemand Zeit und Lust mir diese Worte zu Übersetzen:

-Vertreter
und
-Einsteiger

Wäre euch sehr dankbar.
Re: Hilfe
andreas am 18.10.09 um 12:06 Uhr (Zitieren) II

Stellvertreter ... vicarius (vgl. Vikar)

Einsteiger ... tiro / tirunculus = Anfänger/Schüler/Lehrling/Neuling/Rekrut
Re: Hilfe
sia am 18.10.09 um 14:46 Uhr (Zitieren) II
Hallo, kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?
Unsere gemeinsame Liebe in alle Ewigkeit
oder
In ewiger Liebe und Gemeinsamkeit

Jetzt schon mal tausend Dank!
Re: Hilfe
andreas am 18.10.09 um 15:04 Uhr (Zitieren) II

Amor communis noster in aeternum ... unsere gemeinsame Liebe in Ewigkeit
Re: Hilfe
sia am 18.10.09 um 15:19 Uhr (Zitieren) III
Danke schön.....
vielleicht kann jemand noch das hier übersetzen:
„Wir beide für immer und ewig gemeinsam“(oder zusammen)
Danke!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.