..occasio est (Unglück ist eine Gelgenheit, seine Stärke zu zeigen). Kann man das „est“ in diesem Ausspruch weglassen und in wie weit ändert sich dann die deutsche Übersetzung? Für eine Antwort bin ich im Voraus sehr dankbar...
Das Weglassen von Wörtern heißt Ellipse und ist gerade in Sprichwörtern und Sentenzen gerade bei „est“ nicht selten. Die Übersetzung ändert sich dadurch nicht.