Latein Wörterbuch - Forum
vulpes et corvus — 5086 Aufrufe
..:) am 13.9.09 um 12:11 Uhr (Zitieren) III
qui se laudari gaudet verbis subdolis, sera dat poenas turpes paenitentia.
wer sich freut, dass er mit hinterhältigen worten gelobt wird, wird spät schimpfliche strafen erleiden.

also mein problem: ich weiß nich wie ich ‚dat‘ einbauen soll. und allgemein..is da so richtig?
Re: vulpes et corvus
andreas am 13.9.09 um 12:56 Uhr (Zitieren) IV


dat ... paenitentia : gibt (se ... sich) /erhält/ bekommt durch Reue (schlechtes Gewissen) poenas turpes : schlimme Strafen

Wer durch hinterlistige Worte gelobt zu werden sich freut ... (etwas merkwürdiges Deutsch)
Re: vulpes et corvus
Lateinhelfer am 13.9.09 um 13:14 Uhr (Zitieren) III
also mein problem: ich weiß nich wie ich ‚dat‘ einbauen soll.


poenas dare ist feststehender Ausdruck: bestraft werden, büßen
Re: vulpes et corvus
Graeculus am 13.9.09 um 13:25 Uhr (Zitieren) III
Daran ist noch gut der ursprüngliche Gedanke erkennbar, daß der Übeltäter eine Buße gibt.
Re: vulpes et corvus
..:) am 13.9.09 um 13:34 Uhr (Zitieren) V
achso danke. ich hab auch schon weiter übersetzt:

cum de fenestra corvus raptum caseum comesse vellet, celsa residens arbore, vulpes hunc vidit, deinde sic coepit loqui: o qui tuarum corve, pennarum est nitor! quantum decoris corpore et vultu geris! si vocem haberes, nulla prior ales foret.

als der rabe den geraupten käse aus dem fenster verzehren wollte, sitzend hoch auf einem baum, sah ihn jetzt der fuchs und begann schließlich zu sprechen: o rabe welch glanz haben deine federn! wie viel an zierde trägst du am körper und gesicht! wenn du eine stimme hättest, wärst du als erster vogel überlegen.

was is daran alles falsch?
Re: vulpes et corvus
Lateinhelfer am 13.9.09 um 13:41 Uhr (Zitieren) III
Hier kannst du ganz gut überprüfen:
http://www.latein.at/print.php?tr=191
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.