Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe Cicero — 1979 Aufrufe
noname am 3.4.07 um 21:54 Uhr (Zitieren) III
1.Frage:
Was bedeutet, von Cicero häufig verwendet, „Quam ob rem“?

2.Frage:
sentio, iudices, occurrendum esse satietati aurium animorumque vestrorum.

dabei ist hier occurrere: etwas tun gegen.

Ich würde so übersetzen:
Ich fühle, du sollst urteilen, dass man etwas gegen den Überdruß der Ohren eurer Gemüter tun muß.

Irgendwie schief...
Re: Übersetzungshilfe Cicero
Plebeius am 4.4.07 um 8:35 Uhr (Zitieren) III
1. QUAM OB REM
OB --> wegen, um ...willen
Quam ob rem--> wegen dieser Sache (relativischer Anschluss) , deswegen

2. sentio, iudices, occurrendum esse satietati aurium animorumque vestrorum.
--->Ich fühle/glaube, (Ihr) Richter, dass man der Übersättigung eurer Ohren und eurer
Gemüter begegnen/ entgegenarbeiten... muss

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.