Latein Wörterbuch - Forum
Sikhs — 677 Aufrufe
SKD am 11.9.25 um 16:11 Uhr (Zitieren)
Hallo,

Wer übersetzt mir bitte:

Gott ist Eins ohne Gegensatz.
Wahrheit ist im Klang (Namen) des Seins (Gottes).
Das in allem wirkt, der Schöpfer von allem was ist.
Furchtlos.
Ohne Feindschaft, ohne Erinnerung.
Unsterblich, zeitlos ist seine Form.
Jenseits von Geburt und Tod, ungeboren.
Aus sich selbst heraus seiend, selbständig.
Durch die Gnade des Guru.

Wiederhole und meditiere.
Wahr im Anfang.
Wahr durch alle Zeiten.
Wahr sogar im Jetzt.
Nanak sagt, die Wahrheit ist ewig.

Grüße
Pinky
Re: Sikhs
hs35 am 12.9.25 um 16:26 Uhr (Zitieren)
Gott ist Eins ohne Gegensatz.
Deus est quoddam unum contrario carens.

Wahrheit ist im Klang (Namen) des Seins (Gottes).
Veritas in sono (nomine) eius, quod est(Dei).

Das in allem wirkt, der Schöpfer von allem was ist.
Hoc rebus in omnibus efficax est, creator omnium, quae sunt.

Furchtlos.
Timore vacuum.

Ohne Feindschaft, ohne Erinnerung.
Inimicitia caret, caret memoria.

Unsterblich, zeitlos ist seine Form.
Immortale, eius species tempori non est subiectum.

Jenseits von Geburt und Tod, ungeboren.
Ultra natum mortemque, non natum.

Aus sich selbst heraus seiend, selbständig.
Ex se ipso ens, ex nulla re pendens.

Durch die Gnade des Guru.
Per magistri benevolentiam.

Wiederhole und meditiere.
Repete et meditare!

Wahr im Anfang.
Verum in principio.

Wahr durch alle Zeiten.
Verum omnia per tempora.

Wahr sogar im Jetzt
Verum vel hoc momento ipso.

Nanak sagt, die Wahrheit ist ewig.
Nanakus dicit veritatem esse aeternam.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Gott ist Eins ohne Gegensatz.
Deus est quoddam unum contrario carens.

Wahrheit ist im Klang (Namen) des Seins (Gottes).
Veritas in sono (nomine) eius, quod est(Dei).

Das in allem wirkt, der Schöpfer von allem was ist.
Hoc rebus in omnibus efficax est, creator omnium, quae sunt.

Furchtlos.
Timore vacuum.

Ohne Feindschaft, ohne Erinnerung.
Inimicitia caret, caret memoria.

Unsterblich, zeitlos ist seine Form.
Immortale, eius species tempori non est subiectum.

Jenseits von Geburt und Tod, ungeboren.
Ultra natum mortemque, non natum.

Aus sich selbst heraus seiend, selbständig.
Ex se ipso ens, ex nulla re pendens.

Durch die Gnade des Guru.
Per magistri benevolentiam.

Wiederhole und meditiere.
Repete et meditare!

Wahr im Anfang.
Verum in principio.

Wahr durch alle Zeiten.
Verum omnia per tempora.

Wahr sogar im Jetzt
Verum vel hoc momento ipso.

Nanak sagt, die Wahrheit ist ewig.
Nanakus dicit veritatem esse aeternam.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.