Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung gesucht — 1477 Aufrufe
C. Gleixner am 28.7.25 um 11:38 Uhr (Zitieren)
Hallo,

Wer kann und mag mir bitte diese Zitate druckreif (Motiv-Karten) übersetzen
und in Antikschrift zukommen lassen?

Wo die Liebe herrscht, da gibt es keinen Machtwillen.

Beruhige den Geist und Deine Seele wird zu Dir sprechen.

Nur wer an Wunder glaubt, wird Wunder erleben.

In einem dankbaren Herzen herrscht ewiger Sommer.

Ich bedanke mich im Voraus bei dem Menschen, der mir weiterhelfen möchte
und wünsche allen eine schöne Woche!

mfg
Carla

Re: Übersetzung gesucht
hs35 am 29.7.25 um 11:46 Uhr (Zitieren)
Ubi amor dominatur, nulla
invenitur potentiae studium.

Tuam placa mentem!
Tum anima tua tecum loquetur.

Nemo nisi qui miracula fieri, experietur ea.

In animo grato aestas aeterna.
Re: Übersetzung gesucht
Graeculus am 30.7.25 um 14:59 Uhr (Zitieren)
Nemo nisi qui miracula fieri, experietur ea.

Fehlt da nicht noch ein Wort?
Re: Übersetzung gesucht
hs35 am 30.7.25 um 17:22 Uhr (Zitieren)
Nemo nisi qui miracula fieri credit, experietur ea.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Ubi amor dominatur, nulla
invenitur potentiae studium.

Tuam placa mentem!
Tum anima tua tecum loquetur.

Nemo nisi qui miracula fieri, experietur ea.

In animo grato aestas aeterna.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.