Latein Wörterbuch - Forum
iussu — 3289 Aufrufe
paeda am 7.6.13 um 13:40 Uhr (Zitieren) II
auf Befehl

Soweit so gut! Gibt es dazu auch die Nominativform iussus? Im pons-Wörterbuch konnte ich’s nicht finden, und ich kann nicht sämtliche Wörterbücher auf Verdacht hin durchsuchen.
Re: iussu
Lateinhelfer am 7.6.13 um 13:43 Uhr (Zitieren) II
iussus -ūs, m
-> Befehl.
Re: iussu
Lateinhelfer am 7.6.13 um 13:45 Uhr (Zitieren) II
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 13:48 Uhr (Zitieren) II
Im klassischen Latein wird „iussu“ nur noch im Ablativ gebraucht, eben „auf Befehl“.
Es ist ein „Substantivum defectivum“
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:00 Uhr (Zitieren) II
Defektive Nomen gibt es also auch! Nun gut! Ich danke dir, Bibulus!
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:09 Uhr (Zitieren) II
Defektive Nomen gibt es also auch!


ja, aber nicht sehr viele:
nur im Ablativ:
„iussu“
„natu“
„sponte“

Nicht alle Kasus haben:
nemo,
fors,
ops,
opes,
vis

keine Kasusbildung haben:
fas,
nefas,
nihil.

Die Zahlen von 4 - 100 werden auch nicht dekliniert, ebenso nicht „mille“
Re: iussu
Graeculus am 7.6.13 um 14:13 Uhr (Zitieren) II
nihil? creatio ex nihilo. (nicht klassisch allerdings)
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:15 Uhr (Zitieren) II
Operae gratias ago, Bibule!

Solche Listen/Hinweise fände ich in einem separaten Link gut, den man bei Bedarf aufrufen kann.

Welche Kasus fehlen bei vis?
vis, viris, viri, vim, vi; vires vir(i?)um, viribus, vires, viribus?
Re: iussu
Graeculus am 7.6.13 um 14:21 Uhr (Zitieren) II
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:23 Uhr (Zitieren) II
vis.
Singular:
Nom. „vis“
Gen. ---
Dat. ---
Akk. „vim“
Abl. „vi“
Plural:
Nom. ---
Gen. „virium“
Dat. „viribus“
Akk. „vires“
Abl. „viribus“
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 14:24 Uhr (Zitieren) II
Es gibt:
Singular: vis,vim,vi ( Gen.und Dat. fehlen)
Plural: vires,virium viribus, vires,viribus
Re: iussu
Graeculus am 7.6.13 um 14:24 Uhr (Zitieren) III
Gen. Pl.: virium
Gen. und Dat. Sg. kommen wohl nicht vor.
Re: iussu
Graeculus am 7.6.13 um 14:25 Uhr (Zitieren) III
Der Nom. Pl. kommt lt. Georges vor.
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:26 Uhr (Zitieren) II
@Graecule,
laut meiner Grammatik werden die fehlenden Kasus von „nihil“
ersetzt durch:
Gen. „nullius rei“
Dat. „nulli rei“
(Akk. „nihil“)
Abl. „nulla re“
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 14:27 Uhr (Zitieren) III
@Bibulum: „vires me deficiunt“
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:27 Uhr (Zitieren) IV
Zitat von Graeculus am 7.6.13, 14:25Der Nom. Pl. kommt lt. Georges vor.

ja, stimmt, „vires“,
da haben sich die „---“ einfach vorgedrängelt...
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:31 Uhr (Zitieren) III
Wie? Wieso? Vir ist die Kraft und vires sind die Kräfte. Was ist daran defizitär?
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:33 Uhr (Zitieren) III
@paeda,
ich habe den Nominativ Plural von „vis“ unterschlagen.
Festzuhalten bleibt, von „vis“ fehlt Genitiv und Dativ Singular.
Der Plural hat alle Kasus.
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 14:35 Uhr (Zitieren) III
@paeda: Bibulus hat sich doch schon für sein versehen entschuldigt.

Vir= Mann
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:37 Uhr (Zitieren) II
jaja,
Lingua Latina lingua difficilis est...

B-)
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:41 Uhr (Zitieren) II
Liebe Herren der Schöpfung: Dass Männer Defizite haben KÖNNEN, ist mir bekannt, aber wo sind die Defizite bei vir?

vir, viri, viro, virum, viro; viri, virorum, viris, viros, viris.

Habe ich mir Falsches eingeprägt?
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:43 Uhr (Zitieren) III
@paeda!!!!

vis
und
vir
sind doch zwei völlig unterschiedliche Vokabeln!!!

:-))
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 14:43 Uhr (Zitieren) III
Zitat von paeda am 7.6.13, 14:31Wie? Wieso? Vir ist die Kraft und vires sind die Kräfte. Was ist daran defizitär?

Du schreibst doch hier: „Vir ist die Kraft“!
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:43 Uhr (Zitieren) III
Ich sehe gerade: Von vis = Kraft gibt’s keinen Genitiv und keinen Dativ Singular? (Wieder einmal KEINE rhetorische Frage!)
Re: iussu
Graeculus am 7.6.13 um 14:44 Uhr (Zitieren) III
@Graecule,
laut meiner Grammatik werden die fehlenden Kasus von „nihil“
ersetzt durch:
Gen. „nullius rei“
Dat. „nulli rei“
(Akk. „nihil“)
Abl. „nulla re“

Ja. Aber „creatio ex nihilo“ kommt ab der Spätantike bei kirchlichen Autoren vor.
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:45 Uhr (Zitieren) III
um die Verwirrrung noch zu steigern:
„virus“ gibt es auch noch....
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:46 Uhr (Zitieren) III
Zitat von Bibulus am 7.6.13, 14:43vis
und
vir
sind doch zwei völlig unterschiedliche Vokabeln!!!

Das ist mir wohl bekannt! Bringe sie auch schon seit längerem nicht mehr durcheinander!
Re: iussu
Graeculus am 7.6.13 um 14:46 Uhr (Zitieren) III
an paeda:
vis ist nicht vir
unterscheide sie gut
sonst wird es wirr
Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 14:46 Uhr (Zitieren) IV
Zitat von Graeculus am 7.6.13, 14:44
Ja. Aber „creatio ex nihilo“ kommt ab der Spätantike bei kirchlichen Autoren vor.


Nun ja, die spätantiken kirchlichen Autoren haben so manches hingebogen...
B-)
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:47 Uhr (Zitieren) IV
Meinst du, Graeculus, dass der Mann und die Kraft nichts miteinander zu tun haben? ;-)))
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 14:47 Uhr (Zitieren) II
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:50 Uhr (Zitieren) III
Ich meine auch, dass ich Formen wie nihilis und nihilum schon gesehen hätte. Beschwören würde ich’s nicht wollen!
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 14:50 Uhr (Zitieren) III
@paeda
Zitat von paeda am 7.6.13, 14:46Zitat von Bibulus am 7.6.13, 14:43vis
und
vir
sind doch zwei völlig unterschiedliche Vokabeln!!!

Das ist mir wohl bekannt! Bringe sie auch schon seit längerem nicht mehr durcheinander!

Es war 14:43 Uhr, als du sie durcheinender gebracht hast!
Re: iussu
gast am 7.6.13 um 14:55 Uhr (Zitieren) III
Hühnerstall!
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:56 Uhr (Zitieren) III
Don’t think so, some misinterpretation, but can’t go through it right now: Mihi currendum est! ;-)) Bonum diem et gratias ago!
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 14:59 Uhr (Zitieren) III
Zum Abgang:
Was sind Männer ohne Kräfte?
Was sind Kräfte ohne Männer?

VIS = VIR / VIR = VIS ;-)))

Re: iussu
Bibulus am 7.6.13 um 15:00 Uhr (Zitieren) II
Es gab mal so Scheuerpulver,
die nannten sich „vim“ und „viss“.
Der Marketingmensch war wohl alter Lateiner.
Re: iussu
Klaus am 7.6.13 um 15:08 Uhr (Zitieren) III
paeda absente hic nullae res eveniunt.
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 23:18 Uhr (Zitieren) II
@Bibulus
Stimmt! Vim und Viss hat man aber mit „f“ gesprochen! ;-))

@Klaus
Zitat von Klaus am 7.6.13, 15:08paeda absente hic nullae res eveniunt.

Id estne res bona vel mala? ;-))
(Du siehst, ich habe Felix' Hinweis ernst genommen und die Partikel nicht automatisch an das erste Wort gehängt.)
Re: iussu
paeda am 7.6.13 um 23:20 Uhr (Zitieren) III
Achso: Omnibus bonam noctem!
Re: iussu
Lothar am 25.6.13 um 0:09 Uhr (Zitieren) II
ex nihilo nihil fit.
Re: iussu
paeda am 25.6.13 um 0:14 Uhr (Zitieren) II
Wenn das kein Beispiel dafür ist, dass nihil deklinierbar ist! ;-))
Re: iussu
paeda am 25.6.13 um 0:16 Uhr (Zitieren) II
Im übrigen hört sich das altschwäbisch an: Von nichts kommt nichts! (Schaffe, schaffe, Häusle baua usw.)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@paeda
Zitat von paeda am 7.6.13, 14:46Zitat von Bibulus am 7.6.13, 14:43vis
und
vir
sind doch zwei völlig unterschiedliche Vokabeln!!!

Das ist mir wohl bekannt! Bringe sie auch schon seit längerem nicht mehr durcheinander!

Es war 14:43 Uhr, als du sie durcheinender gebracht hast!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.