Latein Wörterbuch - Forum
Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera — 1322 Aufrufe
Homo Tropicus am 22.5.13 um 2:53 Uhr (Zitieren) I
Hallo!
Die Grammatik ist mir im Lateinischen klar: Singular-Plural, männlich, sächlich, weiblich...

Servus beatus - servi beati/ serva beata - servae beatae.

In Colosseo servi beati sunt...

Aber was, wenn nicht nur männliche, sondern auch weibliche Sklaven im Kolosseum sind?

In Colosseo sunt servi beati servae beataeque...??????

Latein ist doch rational und effizient, ich kann mir das nicht vorstellen. Hört sich irgendwie blöd an.

In Colloseo sunt servi servaeque beati (beatae)???????????

Wer kennt den Fall, wer kann helfen? Welche Genusendung wird in diesem Fall denn bevorzugt?

Vielen Dank!
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
rico am 22.5.13 um 8:20 Uhr (Zitieren) I
Bei gemischtgeschlechtlichen Gruppierungen verwendet das lateinische das maskuline Genus.

servi beati würde auch weibliche Sklaven mit einschließen.
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
Claudi am 22.5.13 um 9:26 Uhr (Zitieren) I
wie im französischen auch :)
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
Lothar am 22.5.13 um 9:45 Uhr (Zitieren) I
in dubio pro masculo genere. wie im deutschen. :-)
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
Klaus am 22.5.13 um 9:48 Uhr (Zitieren) I
Das ist bei Personen so. Bei Sachen richtet sich das Geschlecht nach dem nächststehenden Subjekt.
„Murus et porta fulmine iacta est“, oder steht auf alle bezogen im Neutrum Plural.
„Aer et ignis et aqua et terra prima sunt“
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
Lothar am 22.5.13 um 10:09 Uhr (Zitieren) I
der römer auf dem forum hat das bestimmt nicht gewusst und missachtet. danke.
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
Klaus am 22.5.13 um 10:16 Uhr (Zitieren) I
....und ich habe im Grammatikbuch nachgeschaut!
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
Homo Tropicus am 22.5.13 um 14:39 Uhr (Zitieren) I
Ah, hab es verstanden! Vielen Dank!
Re: Genus bei Plural mit zwei unterschiedlichen Genera
paeda am 23.5.13 um 0:36 Uhr (Zitieren) I
Danke, Klaus, dass du für uns im Grammatikbuch nachgeschaut hast; ich kannte diese Regeln nämlich auch nicht, sondern hätte die maskuline Form genommen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

....und ich habe im Grammatikbuch nachgeschaut!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.