Latein Wörterbuch - Forum
i-Deklination — 2558 Aufrufe
paeda am 6.5.13 um 11:12 Uhr (Zitieren) II
Über manche Grammatikpunkte muss man immer wieder stolpern, bis man sie richtig versteht.
Soviel habe ich verstanden:

Die sogenannte Dritte Deklination hat drei Zweige:
- die konsonantische Deklination (Das ist die größte Gruppe bei den Nomen, der Stamm endet auf einen Konsonanten.)
- die gemische Deklination (Zu ihnen gehören Gleichsilbige und die sogenannten Mehrkonsonantenstämme. Das ist auch verständlich.
- die i-Deklination

Diese letzte Gruppe bereitet mir noch Probleme, auch wenn sie aus nicht so vielen Wörtern besteht.

Die Regel lautet:
Zu den i-Stämmen zählen
- die Neutra auf -ar, -e, -al
(Das kann man sich ja mit dem Wort AREAL gut merken.)
- einige wenige Feminina, deren Wortstamm auf -i endet. Genau das kann ich (noch) nicht nachvollziehen, denn die Beispiele sind sitis, turris.

Nimmt man die Genitivendung weg, wie das ja beim Deklinieren üblich und nötig ist, so endet der Stamm eben nicht auf „i“, sondern auf Konsonanten (in den Beispielen auf -t und -r).

Wäre super, wenn mir jemand eine schlüssige Erklärung geben könnte, damit ich auch diesen Punkt (ein- für allemal?) abhaken kann.
Re: i-Deklination
Bibulus am 6.5.13 um 16:22 Uhr (Zitieren) II
@paeda,
eine entgültig schlüssige Erklärung haben nicht mal die klassischen Grammatiker geschafft...

:-)

Schau mal:
Bibulus schrieb am 03.08.2011 um 20:11 Uhr (Zitieren) I
um den Beitrag von arbiter aufzugreifen und fortzusetzen:
Aus meiner Grammatik:

Die k o n s o n a n t i s c h e Deklination und die i-Deklination stehen sich so nahe, daß sich die Bildungen der Kasusausgänge gegenseitig durch Analogieeinwirkung beeinflußt haben. Außerdem hat die an Wortzahl überlegene konsonantische Deklination so entscheidend auf bestimmte Wortgruppen der i-Deklination eingewirkt, daß es sich empfiehlt, diese unter der Bezeichnung g e m i s c h t e Deklination abzusondern.

www.albertmartin.de/latein/forum/?view=21980
Re: i-Deklination
Bibulus am 6.5.13 um 16:30 Uhr (Zitieren) II
Einige Substantiva, die in meiner Grammatik zur i-Deklination gerechnet werden:

Feminina:
turris, turris -> der Turm
febris, febris -> das Fieber
sitis, sitis -> der Durst
vis, vim, vi -> die Macht, Kraft
securis, securis -> das Beil

Neutra:
mare, maris -> das Meer
calcar, calcaris -> der Sporn
animal, animalis -> das Lebewesen

Fluß- und Städtenamen auf „-is“:
Neapolis, Neapolis (f.)
Tiberis, Tiberis (masc., Flußgott!)
Re: i-Deklination
paeda am 6.5.13 um 22:37 Uhr (Zitieren) II
Danke, Bibulus!

Wahrscheinlich ist es am besten, die wenigen häufig vorkommenden Wörter der i-Deklination einfach auswendig zu lernen.

Dennoch finde ich es ärgerlich, wenn Regeln aufgestellt werden, die nicht nachvollziehbar sind.

Beispiel:
Das -i gehört zum Stamm, und dann kommen Beispiele, in denen das „i“ Bestandteil der Genitivendung ist.
Re: i-Deklination
Bibulus am 6.5.13 um 22:43 Uhr (Zitieren) II
@paeda,

auch im Lateinischen darf man grammatikalische Regeln
nicht als für alle Fälle in Stein gemeiselt und in Erz gegossen ansehen.

Es gibt zwar viel weniger Ausnahmen als im Deutschen,
dessen Grammatik wohl nur aus Ausnahmen von der Regel besteht,
aber Ausnahmen, bzw. Übergänge gibt es auch.
Re: i-Deklination
paeda am 6.5.13 um 22:46 Uhr (Zitieren) II
Es wäre einfacher gewesen, wenn man diese Wörter unter Ausnahmen gelistet hätte, aber von i-Stämmen zu sprechen, wenn diese nicht erkennbar sind! Na ja, ich muss mich damit abfinden.

Vielen Dank jedenfalls!
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 8:22 Uhr (Zitieren) I

Na ja, ich muss mich damit abfinden.

Aegritudinis societatem tibi meam.
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 10:35 Uhr (Zitieren) I
Deinen Kommentar muss ich noch entschlüsseln, ich will ihn mal meinen Gehirnzellen in Arbeit geben.

(Den Kranken die Gesellschaft, dir meine? ;-))
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 10:50 Uhr (Zitieren) I
In via lignaria es.
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 10:55 Uhr (Zitieren) I
Wenn ich auf dem Holzweg bin, brauche ich einen Tipp!
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 11:06 Uhr (Zitieren) I
aegritudo, aegritudinis, f
aegrotatio,aegrotationis, f
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 11:18 Uhr (Zitieren) I
Ups, ich habe wohl die Kasus etwas durcheinander gebracht.
Dennoch erschließt sich mir der Sinn ohne Prädikat nicht. Vielleicht kommt im Laufe des Tages noch ein Geistesblitz!
Re: i-Deklination
seker am 7.5.13 um 11:22 Uhr (Zitieren) I
Darf ich einen Tipp abgeben oder soll ich mich raushalten?
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 11:29 Uhr (Zitieren) I
Aegritudinis societatem tibi meam declaro.
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 11:36 Uhr (Zitieren) I
Ich bekunde dir meine Gesellschaft ... ?

Vielleicht: Ich solidarisiere mich mit dir? Oder bin ich damit wieder auf dem Holzweg?
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 11:38 Uhr (Zitieren) I
Mehr Gefühl, bitte.
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 11:43 Uhr (Zitieren) I
Ich erkläre dir (hiermit) meine Solidarität/mein Mitgefühl mit den Kranken?
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 11:54 Uhr (Zitieren) I
aegritudo: II) des Gemüts, das Seelenleiden, die Mißstimmung, der Mißmut, die Betrübnis, der Kummer, Gram,
aegritudinis societas-> Mitgefühl
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 11:58 Uhr (Zitieren) I
Noch ein Versuch:
Ich erkläre dir hiermit mein Mitgefühl?
Si vere dixeram, tibi gratias ago.
Re: i-Deklination
Ondit am 7.5.13 um 12:02 Uhr (Zitieren) I
Finis bonus , omnia bona.
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 12:05 Uhr (Zitieren) I
In via didici. Multas gratias habeo.
Re: i-Deklination
Bibulus am 7.5.13 um 14:38 Uhr (Zitieren) I
Zitat von paeda am 6.5.13, 22:46Es wäre einfacher gewesen, wenn man diese Wörter unter Ausnahmen gelistet hätte, aber von i-Stämmen zu sprechen, wenn diese nicht erkennbar sind! Na ja, ich muss mich damit abfinden.

Vielen Dank jedenfalls!

Schon die alten Grammatiker haben ja versucht,
möglichts ein Schema über die Grammatik zu stülpen:
Daher teilte man ein Wort auf:
Wurzel, Stamm, Endung, Ausgang.
Wurzel + Suffix = Stamm

Man nimmt aber nicht den Nominativ Singular,
sondern den Genetiv Plural zur Auf- und Einteilung
der Wörter.
(Offenbar ist der Gen.Plural der widerstandsfähigste Kasus,
der, der am wenigsten einer Wandlung im Laufe der Zeit
unterliegt.)

Die Faustregel lautet ja:
„Streiche vom Genetiv Plural die Endung “-rum" und
du erhälst den Stamm des Nomens."

Aber schon haben wir die Ausnahme bei der u-,
der konsonantischen, i- und gemischten.

Das ist in der Tat ärgerlich, weil die konsonantische
doch eine sehr, sehr große Gruppe an Nomen umfasst
und im Laufe der Zeit immer größer wurde.

Nimmt man nun Den. Pl. der Wörter der i-Deklination:
„turrium“
„marium“
„sitium“
„febrium“
„securium“
„virium“
,
sieht man, daß die o.a. Regel nicht anzuwenden ist:
das „r“ ist nicht da, dafür das der Deklination den Namen gebende „i“.

So fasste man eben diese Nomen zu einer eigenen Deklination zusammen
und hat das Schema:
a-, e-, i-, o-, u-, kons. und gemischte Deklination.

Analog zum Schema der Konjugationen
a-, e-, i-, kons. und Verba auf -io ..

Diese Schemata brachten dem Latein den Ruf einer „logischen“ Sprache ein.
Das trifft aber nur bis zu einem gewissen Grade zu,
weil man die Klassiker fixiert hat vor 2000 Jahren.

Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 22:40 Uhr (Zitieren) I
Das mit dem Genitiv Plural ist hilfreich. Ich wandle die Regel mal für mich ab und sage:

Der Genitiv Plural der konsonantischen wird mit -um gebildet. Dann wird bei den i-Stämmen das „i“ davor sichtbar. Man könnte natürlich auch den Nominativ Plural nehmen mit demselben Effekt.

Das hilft! Danke!
Re: i-Deklination
paeda am 7.5.13 um 22:46 Uhr (Zitieren) I
Ich stelle gerade fest, dass meine Argumentation nicht gerade sehr logisch war.
Vielleicht ist es doch besser von einer Genitiv-Plural-endung „rum“ auszugehen und davon, dass das „r“ bei der konsonantischen aus irgendeinem Grund irgendwann einmal weggefallen ist.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Mehr Gefühl, bitte.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.