Dies ist eine alte Version des Dokuments!
GRAMMATICA VESTRA
TERTIA PARS
Verba defectiva sind Verben, die nicht alle möglichen Formen ausbilden können. Zu diesen gehört beispielsweise novisse (vergleiche in XXXIX), weil es keine Praesensformen hat. Andere Verba bilden nur die dritte Person Singular aus, weil es sich der Bedeutung nach um unpersönliche Ausdrücke handelt (wie im Deutschen „es ziemt sich“). Sie kennen kein Passiv und deswegen kein PPP, aber wohl ein Perfekt („es hat sich geziemt“ usw.)
Vervollständige die Liste!
Vokabel | Bedeutung | Präsens | Perfekt |
---|---|---|---|
apparere | klar sein | apparet | apparuit |
pudere*) | |||
paenitere | |||
oportere | |||
libere | |||
decere | |||
praestare*) | |||
iuvare*) |
*) Anmerkung: pudere in der Bedeutung „sich schämen“, praestare und iuvare kennen außer dem unpersönlichen Gebrauch auch andere Verwendung und bilden daher auch andere Formen aus.
Andere Verba defectiva kommen nur noch in einzelnen Formen vor. Wenn kein Infinitiv dabei ist, kann man sie nicht einmal richtig nennen! Was bedeuten die Formen (fast die einzigen, die die jeweiligen Verben bilden!)_
aio, ais, ait, aiunt …….
inquam, inquis, inquit, inquiunt …….
ave, avete …….
salve, salvete …….
Wie wird inquit gebraucht? Bestehen Bedeutungsunterschiede zwischen inquit und ait? zwischen ave und salve?
…….
Das ist zur Formenlehre vorerst alles! Lasst uns nun zunächst zum Wortschatz schreiten, bevor sonstige Grammatik angesagt ist!
Ein normales Wörterbuch der lateinischen Sprache zum Gebrauch im Unterricht enthält etwa 22 000 Vokabeln.
Wörterbücher für die berufliche Arbeit von Fachleuten enthalten etwa 50 000 bis 60 000 Vokabeln.
Glücklicherweise kommen (in jeder Sprache) die Wörter mit sehr unterschiedlicher Häufigkeit vor. Es gibt Wörter, die nur sehr selten und meist nur von einem kleinen Kreis an Personen gebraucht werden (wie im Deutschen „Bundesreisekostenordnung“ oder „Horizontalsägegatter“). Andere sind durchschnittlich selten, aber häufiger in bestimmtem Zusammenhang („Wortnestvokabeln“ wie „Bundestagsdebatte“ in Nachrichten, aber kaum sonst).
Wieder andere sind häufig, weil sie grundlegende Dinge beschreiben, von denen oft die Rede ist („Mann“, „Weg“, „gut“).
Am häufigsten, weil praktisch in jedem Text unabhängig vom Thema vorkommend, sind Worte, die ohne eigenen Sinn der Sprache das Gefüge geben, wie die meisten Partikel („und“, „weil“, „hier“).
Im Lateinischen sieht das so aus:
Von den circa 60 000 Vokabeln der lateinischen Sprache macht ein Bestand von nur 3 000 Vokabeln 90% aller Texte aus, das heißt, diese relativ geringe Zahl an Vokabeln dürfte in praktisch allen Fällen für das Sprachverständnis genügen. Die übrigen über 50 000 Vokabeln sind also „selten“ im obigen Sinne.
Innerhalb dieser 3 000 häufigen Vokabeln sind etwa 100 so häufig, daß sie allein etwa 50% aller Texte füllen, das heißt, jedes zweite Wort eines Textes ist eines aus einer Gruppe von nur 100 Vokabeln.
Für Unterrichtszwecke wird davon ausgegangen, daß eine Gruppe von etwa 1 400 Vokabeln (entspricht ca. 80% aller Texte) Kenntnisstand einer Schülerin oder eines Schülers im Fach Latein sein muß. Wer also im Abitur diesen Grundwortschatz nicht hat, wird Ärger bekommen.
Für gute Noten ist es unerlässlich, etwa 1 300 weitere Vokabeln zu beherrschen, um so die 90%-Grenze in etwa zu erreichen und nicht in Vokabelprobleme zu kommen.
Innerhalb des Grundwortschatzes sind etwa 300 Wörter vom Typ „nicht selbst sinntragend“ wie oben beschrieben, also Partikel usw. wie et, ut, in. Diese sind besonders schwer zu lernen, weil der Sinnbezug oft fehlt.
Von den Vokabeln dieser Art sollten bisher etwa die 150 folgenden Wörter des Grundwortschatzes vorgekommen sein. (Das heißt, die Hälfte dieser Wörter habt Ihr schon „im Kasten“.)
Die ersten eines Abschnittes sind jeweils sehr häufig. Am Ende stehen meist nicht ganz so häufige Vokabeln. Das ist aber keine Entschuldigung dafür, sie nicht zu beherrschen!
Notiere gegebenenfalls bei deklinierten Pronomina auch femininum und neutrum des Nominativs oder, wenn die alle gleich lauten, den Genetiv!
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
ego | nos | ||
tu | vos | ||
sui,sibi,se |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
meus | noster | ||
tuut | vester | ||
suus |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
hic | idem | ||
ille | ipse | ||
is | iste | ||
tantus | tot |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
qualis | quantus | ||
qui | quis | ||
quot | |||
tam | - quam | ||
tantus | - quantus | ||
tot | - quot |
quid novi? …….
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
alius | alter | ||
nemo | nihil |
Alius alium adiuvat. …….
Altera legio alteri praesidio erat. …….
Miles altero pede vulneratus est. …….
Alius alia ex parte venit. …….
Sunt duae viae, altera voluptatis, altera virtutis. …….
Wann steht also alter, wann alius? …….
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
ibi | ubi | ||
hic | procul | ||
ubique | usque ad |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
antea | deinde | ||
denique | diu | ||
hodie | iam | ||
inde | modo | ||
nondum | nunc | ||
postea | saepe | ||
semper | adhuc | ||
aliquando | cottidie | ||
cras | interdum | ||
iterum | non iam | ||
nuper | postremo | ||
postridie | primo | ||
quando | statim | ||
subito | tandem | ||
tum | numquam |
Modo ait, modo negat. …….
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
bene | ita | ||
sic | simul | ||
libenter |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
cur | ergo | ||
inde | itaque | ||
igitur | praeterea |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
fere | modo | ||
parum | quame | ||
tam | tantum | ||
valde | vix | ||
adeo | satis |
Vokabel | Bedeutung | Vokabel | Bedeutung |
---|---|---|---|
certe | non | ||
quidem | vero | ||
fortasse | frustra | ||
haud | immo | ||
ne…quidem | tamen |
Gib auch den/die Casus an, die die Präpositionen erfordern!
Vokabel | Bedeutung | Casus | Vokabel | Bedeutung | Casus |
---|---|---|---|---|---|
ad | ante | ||||
apud | contra | ||||
inter | per | ||||
post | prope | ||||
propter | a,ab,abs | ||||
cum | de | ||||
e,ex | pro | ||||
sine | in | ||||
intra | secundum | ||||
supra |
Ad Massiliam castra collocaverunt. …….
Ad centum hostium necati sunt. …….
Post nos Sicilia, ante nos Italia. …….
Insula, quae est contra Neapolim. …….
Contra hostes exercitum movetur. …….
Consules per amicum certiores feci. …….
Secundum flumen ad locum secundum venit. …….
Secundum parentes tu mihi carissima es, amica! …….
Secundum officium te para! …….
A cornu hostes veniunt. …….
Exspectabo te ab hora tertia. …….
A patre in Graeciam iussus est. …….
Delibera cum pace! …….
De comitibus unum accusabit, ea de causa hodie non venit. …….
Statuam ex auro fecit. …….
Legiones pro castris, hostes ante castra collocati sunt. …….
Imperator pro consule exercitum duxit et pro libertate pugnavit. …….
Plerique pro suis viribus adiuvabant. …….
in templum / in templo ……. / …….
# BAUSTELLE # XLVI. Konjunktionen Datum der Bearbeitung: A. beiordnende ac atque at aut autem enim et etiam nam neque -que quoque sed vel B. korrespondierende aut - aut et - et neque - neque non solum - sed C. unterordnende; gib an, ob ein besonderer Modus folgt oder ob die Bedeutung vom Modus abhängt! quamquam quod ne cum dum nisi si ut quasi etiamsi priusquam simul XLVII. Partikel von Frage und Wunsch Datum der Bearbeitung:
(Ein kurzes Kapitel zum Ausgleich)
utrum - an
ne
utinam
An ignoras?
Haud mihi notus est an hoc satis esset.
XLVIII. Grundwortschatz, a Datum der Bearbeitung: Und die folgenden etwa 500 Vokabeln gehören zu denjenigen, deren Kenntnis unbedingt zu fordern ist, weil sie so häufig vorkommen. Das heißt, da ihr von den 300 Vokabeln des Typs der vorigen Abschnitte die Hälfte und von den 1 100 übrigen Vokabeln des Grundwortschatzes 500 gehabt habt, daß ihr den Grundwortschatz insgesamt bereits zu ca. 46% beherrscht (wenn ihr jedenfalls die Vokabeln beherrscht!) Bis zum Abitur kommt also lediglich etwa noch einmal soviel als Pflichtsatz hinzu. Dieses und die folgenden Stücke bis LXI sind zu bearbeiten, wann immer Zeit ist. Sie sollten beim ersten Durcharbeiten auch vorerst ausgelassen werden. Aber wenn Du sie durchnimmst, achtest' auf Genitiv, Genus, Perfektformen usw., gelt? accusare acer acies adhibere adiuvare admonere adulescens aedificare ager agitare agmen ait alienus amare amica/us amor anima animus antiquus apparere appellare aqua arbor ardere argentum arma ars arx asper auctor auctoritas audacia audax audere audivi augere auris aurum auxilium avaritia avus IL. Grundwortschatz, b, c Datum der Bearbeitung:
beatus bellum
beneficium bonus
brevis caelum
calamitas caput
carere carmen
carus castra
causa cavere
celer censere
centum certamen
certare certus
ceteri civitas
clamare clamor
clarus clausus
coërcere cogitare
cohors collis
collocare comes
commemorare communis
comparare complures
concordia condicio
coniuratio conservare
constans constare
consul conveni
copiae cornu
corpus cottidianus
crimen crudelis
culpa cuncti
cupiditas cupidus
cura curare
cursus custos
L. Grundwortschatz, d Datum der Bearbeitung: damnare dare dea/us debere decem decimus declarare delectare delere demonstrare desiderare desperare dies dignus diligentia disciplina disputare diversus dives divitiae divus docere doctus dolere dolor domina/us domus donum dubitare dulcis duo durus dux duxi LI. Grundwortschatz, e, f Datum der Bearbeitung:
egregius emi
equus errare
esse exemplum
exercere exercitus
exilium expugnare
exspectare fabula
facilis facinus
factum falsus
fama familia
fas fatum
feci ferox
ferrum fides
filia/us finis
finitimus firmus
flagitium flamma
flumen foedus
forma fortis
fortuna forum
fossa frater
frequens fuga
LII. Grundwortschatz, g, h Datum der Bearbeitung: gaudere gens genus gladius gloria gratia gratus gravis habere habitare hiems homo honos hora hospes hostis humanus LIII. Grundwortschatz, i Datum der Bearbeitung:
iacere iactare
ignis ignorare
ignotus imago
imminere immortalis
imperare imperator
imperium impetus
incendium incredibilis
ingens inimicus
initium inquit
instare insula
integer intentus
invidere invitus
ira iter
iubere iucundus
ius iustus
iuvare iuvenis
LIV. Grundwortschatz, l Datum der Bearbeitung: labor laborare laetus latus laudare laus legatus legio lex liber liberare liberi libertas licere lingua littera litus locus longus ludus lux luxuria LV. Grundwortschatz, m Datum der Bearbeitung:
magistratus magnitudo
magnus maior
malus manere
mare mater
maximus medius
melior memoria
mens metus
miles mille
minimus minor
mirus miscere
miser misericordia
modus moenia
monere mons
monumentum mora
morbus mors
mortalis mos
movere mulier
multitudo multus
murus mutare
LVI. Grundwortschatz, n, o Datum der Bearbeitung: narrare natus navis necessitas negare negotium nobilis nocere nomen nominare novem novi novus nox numerus nuntiare obscurus obtinere occupare octo oculus odium officium omnis opera opes oppidum optare optimus opus orare oratio orbis ornare otium LVII. Grundwortschatz, p Datum der Bearbeitung:
par parare
parens parere
pars parvus
pater patere
patria pauci
pauper pax
pecunia peior
periculum pernicies
pertinere perturbare
pes pietas
placere plebs
plerique plus;plures;plurimi
poena populus
porta posse
possidere postulare
potestas praebere
praeceptum praeclarus
praeda praesidium
praestare praetor
pretium probare
prohibere provincia
puer pugna
pugnare pulcher
putare
LVIII. Grundwortschatz, q, r Datum der Bearbeitung: quartus quattuor quietus quinque recitare reditus regio regnum religio reliqui reliquus res res adversae res publica respondere reverti rex ridere ripa rogare LIX. Grundwortschatz, s Datum der Bearbeitung:
sacer sacerdos
sacrum saeculum
salus salutare
sanguis sapiens
sapientia saxum
scelus scientia
scripsi secundus
sedere sedes
senator senatus
senex sententia
septem sermo
servare servitus
servus severus
sex signum
silva simulacrum
situs socius
sol sollicitare
solus sors
spectare spes
spoliare stare
statua studere
studium stultus
suadere summus
superare superbia
sustinere
LX. Grundwortschatz, t Datum der Bearbeitung: __
tabula tardus
telum temperare
tempestas templum
temptare tempus
tenere tergum
terra terrere
tertius testis
timere timor
tolerare totus
tres tristis
tumultus turba
turpis turris
tutus