Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


uebungen3

Dies ist eine alte Version des Dokuments!


GRAMMATICA VESTRA

TERTIA PARS

XLI. Verba anomala: Verba defectiva

Verba defectiva sind Verben, die nicht alle möglichen Formen ausbilden können. Zu diesen gehört beispielsweise novisse (vergleiche in XXXIX), weil es keine Praesensformen hat. Andere Verba bilden nur die dritte Person Singular aus, weil es sich der Bedeutung nach um unpersönliche Ausdrücke handelt (wie im Deutschen „es ziemt sich“). Sie kennen kein Passiv und deswegen kein PPP, aber wohl ein Perfekt („es hat sich geziemt“ usw.)

Vervollständige die Liste!

Vokabel Bedeutung Präsens Perfekt
apparere klar sein apparet apparuit
pudere*)
paenitere
oportere
libere
decere
praestare*)
iuvare*)

*) Anmerkung: pudere in der Bedeutung „sich schämen“, praestare und iuvare kennen außer dem unpersönlichen Gebrauch auch andere Verwendung und bilden daher auch andere Formen aus.

Andere Verba defectiva kommen nur noch in einzelnen Formen vor. Wenn kein Infinitiv dabei ist, kann man sie nicht einmal richtig nennen! Was bedeuten die Formen (fast die einzigen, die die jeweiligen Verben bilden!)_

aio, ais, ait, aiunt …….

inquam, inquis, inquit, inquiunt …….

ave, avete …….

salve, salvete …….

Wie wird inquit gebraucht? Bestehen Bedeutungsunterschiede zwischen inquit und ait? zwischen ave und salve?

…….


Das ist zur Formenlehre vorerst alles! Lasst uns nun zunächst zum Wortschatz schreiten, bevor sonstige Grammatik angesagt ist!

XLII. Wortschatz

Ein normales Wörterbuch der lateinischen Sprache zum Gebrauch im Unterricht enthält etwa 22 000 Vokabeln.
Wörterbücher für die berufliche Arbeit von Fachleuten enthalten etwa 50 000 bis 60 000 Vokabeln.
Glücklicherweise kommen (in jeder Sprache) die Wörter mit sehr unterschiedlicher Häufigkeit vor. Es gibt Wörter, die nur sehr selten und meist nur von einem kleinen Kreis an Personen gebraucht werden (wie im Deutschen „Bundesreisekostenordnung“ oder „Horizontalsägegatter“). Andere sind durchschnittlich selten, aber häufiger in bestimmtem Zusammenhang („Wortnestvokabeln“ wie „Bundestagsdebatte“ in Nachrichten, aber kaum sonst).
Wieder andere sind häufig, weil sie grundlegende Dinge beschreiben, von denen oft die Rede ist („Mann“, „Weg“, „gut“).
Am häufigsten, weil praktisch in jedem Text unabhängig vom Thema vorkommend, sind Worte, die ohne eigenen Sinn der Sprache das Gefüge geben, wie die meisten Partikel („und“, „weil“, „hier“).

Im Lateinischen sieht das so aus:

Von den circa 60 000 Vokabeln der lateinischen Sprache macht ein Bestand von nur 3 000 Vokabeln 90% aller Texte aus, das heißt, diese relativ geringe Zahl an Vokabeln dürfte in praktisch allen Fällen für das Sprachverständnis genügen. Die übrigen über 50 000 Vokabeln sind also „selten“ im obigen Sinne.
Innerhalb dieser 3 000 häufigen Vokabeln sind etwa 100 so häufig, daß sie allein etwa 50% aller Texte füllen, das heißt, jedes zweite Wort eines Textes ist eines aus einer Gruppe von nur 100 Vokabeln.
Für Unterrichtszwecke wird davon ausgegangen, daß eine Gruppe von etwa 1 400 Vokabeln (entspricht ca. 80% aller Texte) Kenntnisstand einer Schülerin oder eines Schülers im Fach Latein sein muß. Wer also im Abitur diesen Grundwortschatz nicht hat, wird Ärger bekommen.
Für gute Noten ist es unerlässlich, etwa 1 300 weitere Vokabeln zu beherrschen, um so die 90%-Grenze in etwa zu erreichen und nicht in Vokabelprobleme zu kommen.
Innerhalb des Grundwortschatzes sind etwa 300 Wörter vom Typ „nicht selbst sinntragend“ wie oben beschrieben, also Partikel usw. wie et, ut, in. Diese sind besonders schwer zu lernen, weil der Sinnbezug oft fehlt.
Von den Vokabeln dieser Art sollten bisher etwa die 150 folgenden Wörter des Grundwortschatzes vorgekommen sein. (Das heißt, die Hälfte dieser Wörter habt Ihr schon „im Kasten“.)
Die ersten eines Abschnittes sind jeweils sehr häufig. Am Ende stehen meist nicht ganz so häufige Vokabeln. Das ist aber keine Entschuldigung dafür, sie nicht zu beherrschen!

XLIII. Pronomina

Notiere gegebenenfalls bei deklinierten Pronomina auch femininum und neutrum des Nominativs oder, wenn die alle gleich lauten, den Genetiv!

Pronomina personalia

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
ego nos
tu vos
sui,sibi,se

P. possessiva

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
meus noster
tuut vester
suus

P. demonstrativa

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
hic idem
ille ipse
is iste
tantus tot

P. relativa und interrogativa und korrespondierende Adverbien

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
qualis quantus
qui quis
quot
tam - quam
tantus - quantus
tot - quot

quid novi? …….

P. indefinita

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
alius alter
nemo nihil

Alius alium adiuvat. …….

Altera legio alteri praesidio erat. …….

Miles altero pede vulneratus est. …….

Alius alia ex parte venit. …….

Sunt duae viae, altera voluptatis, altera virtutis. …….

Wann steht also alter, wann alius? …….

XLIV. Adverbien

A. Ortsbestimmungen

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
ibi ubi
hic procul
ubique usque ad

B. Zeitbestimmungen

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
antea deinde
denique diu
hodie iam
inde modo
nondum nunc
postea saepe
semper adhuc
aliquando cottidie
cras interdum
iterum non iam
nuper postremo
postridie primo
quando statim
subito tandem
tum numquam

Modo ait, modo negat. …….

C. Bestimmungen der Art und Weise

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
bene ita
sic simul
libenter

D. Bestimmungen von Ursache und Folge

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
cur ergo
inde itaque
igitur praeterea

E. Bestimmungen von Maß und Grad

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
fere modo
parum quame
tam tantum
valde vix
adeo satis

F. Bestimmungen der Gültigkeit

Vokabel Bedeutung Vokabel Bedeutung
certe non
quidem vero
fortasse frustra
haud immo
ne…quidem tamen

XLV. Präpositionen

Gib auch den/die Casus an, die die Präpositionen erfordern!

Vokabel Bedeutung Casus Vokabel Bedeutung Casus
ad ante
apud contra
inter per
post prope
propter a,ab,abs
cum de
e,ex pro
sine in
intra secundum
supra

Ad Massiliam castra collocaverunt. …….

Ad centum hostium necati sunt. …….

Post nos Sicilia, ante nos Italia. …….

Insula, quae est contra Neapolim. …….

Contra hostes exercitum movetur. …….

Consules per amicum certiores feci. …….

Secundum flumen ad locum secundum venit. …….

Secundum parentes tu mihi carissima es, amica! …….

Secundum officium te para! …….

A cornu hostes veniunt. …….

Exspectabo te ab hora tertia. …….

A patre in Graeciam iussus est. …….

Delibera cum pace! …….

De comitibus unum accusabit, ea de causa hodie non venit. …….

Statuam ex auro fecit. …….

Legiones pro castris, hostes ante castra collocati sunt. …….

Imperator pro consule exercitum duxit et pro libertate pugnavit. …….

Plerique pro suis viribus adiuvabant. …….

in templum / in templo ……. / …….

# BAUSTELLE # XLVI. Konjunktionen Datum der Bearbeitung: A. beiordnende ac atque at aut autem enim et etiam nam neque -que quoque sed vel B. korrespondierende aut - aut et - et neque - neque non solum - sed C. unterordnende; gib an, ob ein besonderer Modus folgt oder ob die Bedeutung vom Modus abhängt! quamquam quod ne cum dum nisi si ut quasi etiamsi priusquam simul XLVII. Partikel von Frage und Wunsch Datum der Bearbeitung:

(Ein kurzes Kapitel zum Ausgleich)

utrum - an

ne

utinam

An ignoras?

Haud mihi notus est an hoc satis esset.

XLVIII. Grundwortschatz, a Datum der Bearbeitung: Und die folgenden etwa 500 Vokabeln gehören zu denjenigen, deren Kenntnis unbedingt zu fordern ist, weil sie so häufig vorkommen. Das heißt, da ihr von den 300 Vokabeln des Typs der vorigen Abschnitte die Hälfte und von den 1 100 übrigen Vokabeln des Grundwortschatzes 500 gehabt habt, daß ihr den Grundwortschatz insgesamt bereits zu ca. 46% beherrscht (wenn ihr jedenfalls die Vokabeln beherrscht!) Bis zum Abitur kommt also lediglich etwa noch einmal soviel als Pflichtsatz hinzu. Dieses und die folgenden Stücke bis LXI sind zu bearbeiten, wann immer Zeit ist. Sie sollten beim ersten Durcharbeiten auch vorerst ausgelassen werden. Aber wenn Du sie durchnimmst, achtest' auf Genitiv, Genus, Perfektformen usw., gelt? accusare acer acies adhibere adiuvare admonere adulescens aedificare ager agitare agmen ait alienus amare amica/us amor anima animus antiquus apparere appellare aqua arbor ardere argentum arma ars arx asper auctor auctoritas audacia audax audere audivi augere auris aurum auxilium avaritia avus IL. Grundwortschatz, b, c Datum der Bearbeitung:

beatus bellum

beneficium bonus

brevis caelum

calamitas caput

carere carmen

carus castra

causa cavere

celer censere

centum certamen

certare certus

ceteri civitas

clamare clamor

clarus clausus

coërcere cogitare

cohors collis

collocare comes

commemorare communis

comparare complures

concordia condicio

coniuratio conservare

constans constare

consul conveni

copiae cornu

corpus cottidianus

crimen crudelis

culpa cuncti

cupiditas cupidus

cura curare

cursus custos

L. Grundwortschatz, d Datum der Bearbeitung: damnare dare dea/us debere decem decimus declarare delectare delere demonstrare desiderare desperare dies dignus diligentia disciplina disputare diversus dives divitiae divus docere doctus dolere dolor domina/us domus donum dubitare dulcis duo durus dux duxi LI. Grundwortschatz, e, f Datum der Bearbeitung:

egregius emi

equus errare

esse exemplum

exercere exercitus

exilium expugnare

exspectare fabula

facilis facinus

factum falsus

fama familia

fas fatum

feci ferox

ferrum fides

filia/us finis

finitimus firmus

flagitium flamma

flumen foedus

forma fortis

fortuna forum

fossa frater

frequens fuga

LII. Grundwortschatz, g, h Datum der Bearbeitung: gaudere gens genus gladius gloria gratia gratus gravis habere habitare hiems homo honos hora hospes hostis humanus LIII. Grundwortschatz, i Datum der Bearbeitung:

iacere iactare

ignis ignorare

ignotus imago

imminere immortalis

imperare imperator

imperium impetus

incendium incredibilis

ingens inimicus

initium inquit

instare insula

integer intentus

invidere invitus

ira iter

iubere iucundus

ius iustus

iuvare iuvenis

LIV. Grundwortschatz, l Datum der Bearbeitung: labor laborare laetus latus laudare laus legatus legio lex liber liberare liberi libertas licere lingua littera litus locus longus ludus lux luxuria LV. Grundwortschatz, m Datum der Bearbeitung:

magistratus magnitudo

magnus maior

malus manere

mare mater

maximus medius

melior memoria

mens metus

miles mille

minimus minor

mirus miscere

miser misericordia

modus moenia

monere mons

monumentum mora

morbus mors

mortalis mos

movere mulier

multitudo multus

murus mutare

LVI. Grundwortschatz, n, o Datum der Bearbeitung: narrare natus navis necessitas negare negotium nobilis nocere nomen nominare novem novi novus nox numerus nuntiare obscurus obtinere occupare octo oculus odium officium omnis opera opes oppidum optare optimus opus orare oratio orbis ornare otium LVII. Grundwortschatz, p Datum der Bearbeitung:

par parare

parens parere

pars parvus

pater patere

patria pauci

pauper pax

pecunia peior

periculum pernicies

pertinere perturbare

pes pietas

placere plebs

plerique plus;plures;plurimi

poena populus

porta posse

possidere postulare

potestas praebere

praeceptum praeclarus

praeda praesidium

praestare praetor

pretium probare

prohibere provincia

puer pugna

pugnare pulcher

putare

LVIII. Grundwortschatz, q, r Datum der Bearbeitung: quartus quattuor quietus quinque recitare reditus regio regnum religio reliqui reliquus res res adversae res publica respondere reverti rex ridere ripa rogare LIX. Grundwortschatz, s Datum der Bearbeitung:

sacer sacerdos

sacrum saeculum

salus salutare

sanguis sapiens

sapientia saxum

scelus scientia

scripsi secundus

sedere sedes

senator senatus

senex sententia

septem sermo

servare servitus

servus severus

sex signum

silva simulacrum

situs socius

sol sollicitare

solus sors

spectare spes

spoliare stare

statua studere

studium stultus

suadere summus

superare superbia

sustinere

LX. Grundwortschatz, t Datum der Bearbeitung: __

tabula tardus

telum temperare

tempestas templum

temptare tempus

tenere tergum

terra terrere

tertius testis

timere timor

tolerare totus

tres tristis

tumultus turba

turpis turris

tutus

uebungen3.1270492039.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/12/08 19:46 (Externe Bearbeitung)