Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo — 510 Aufrufe
S. Marschall am 17.10.22 um 17:43 Uhr (Zitieren)
Salvete, Latini

Für mein neues Tattoo brauche ich euere Hilfe.
Es soll dieser Spruch werden, der von Proust stammt.

Liebe, das ist Raum und Zeit,
dem Herzen fühlbar gemacht.

Ist bitte jemand so freundlich, ihn mir zu übersetzen?
Bitte in Antikschrift!
Danke schön.

liebe Grüße
Sabina
Re: Tattoo
Klaus am 17.10.22 um 18:43 Uhr (Zitieren)
Amor est spatium tempusque,
quae percipi possunt animo.

AMOR EST SPATIVM TEMPVSQVE
QVAE PERCIPI POSSVNT ANIMO


(Antikschrift, U=V, keine Satzzeichen)
Re: Tattoo
S. Marschall am 18.10.22 um 8:13 Uhr (Zitieren)
Herzlichen Dank.

Grüße
Sabina
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Amor est spatium tempusque,
quae percipi possunt animo.

AMOR EST SPATIVM TEMPVSQVE
QVAE PERCIPI POSSVNT ANIMO


(Antikschrift, U=V, keine Satzzeichen)
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.