Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzug-Kontrolle (: — 947 Aufrufe
Helena am 15.2.21 um 17:30 Uhr (
Zitieren)
Hallo!
Es wäre sehr lieb, wenn jemand meine Übersetzung kontrollieren könnte und mir beim letzten Satz helfen würde.
Vielen Dank!
Helena
Quondam canis carnem' in öre tenēns per flumen natābat".
Einst, als der Hund das Fleischstück in seinen Mund hielt, schwamm er über den Fluß.
Tenens ist PPA und bezieht sich auf canis
Subito simulācrum suum in aqua conspexit.
Plötzlich hat er sein Spiegelbild in dem Wasser erblickt.
Itaque putāvit alium canem item praedam in ore tenēre.
Deshalb hat er geglaubt, dass ein anderer Hund ebenfalls die Beute in dem Maul hält.
Tenere ist Infinitiv und praedam Akkusativ. Ist das jetzt also ACI? (:
Quam praedam illi ēripere cupīvit.
Er wollte jenen als Beute entreißen.
At õre aperto âmisit cibum, quem habēbat, neque cibum, quem petēbat, tangere potuit.
Aber Maul geöffnet worden war Speise, wen hatte, und nicht die Speise, wen er griff an, berühren hat gekonnt.
Ich wusste nicht wie ich den Satz übersetzen sollte. Aber ich habe erkannt, dass aperto PPP ist. Kann mir jemand bitte hier weiterhelfen?
Re: Übersetzug-Kontrolle (:
Quondam canis carnem' in öre tenēns per flumen natābat".
Einst schwamm ein Hund, der ein Fleischstück in seinem Maul hielt, über einen Fluß.
Subito simulācrum suum in aqua conspexit.
Plötzlich erblickte er sein Spiegelbild im Wasser.
Itaque putāvit alium canem item praedam in ore tenēre.
Deshalb glaubte er, dass der andere Hund ebenfalls eine Beute im Maul hielt.
Quam praedam illi ēripere cupīvit.
Er wollte jenem diese Beute (relativer Sartzanschluss) entreißen.
At õre aperto âmisit cibum, quem habēbat, neque cibum, quem petēbat, tangere potuit.
Aber weil das Maul geöffnet worden war (weil er sein Maul geöffnet hatte, abl. abs.),verlor er die Speise, die er hatte, und konnte die Speise, der er begehrte, nicht berühren.
PS:
Wechsle die Erzählzeit nicht! Entweder alles ins Präteritum oder alles ins Perfekt.
Präteritum würde ich im Schriftdeutsch vorziehen.
Re: Übersetzug-Kontrolle (:
Helena am 15.2.21 um 19:01 Uhr (
Zitieren)
Vielen Dank für Ihre Hilfe. Können Sie mir bitte noch sagen, ob:
- sich der PPA in ersten Satz auf canis bezieht
- ich beim dritten Satz gut den ACI erkannt habe
- worauf bezieht sich aperto beim letzten Satz?
MfG
Re: Übersetzug-Kontrolle (:
a) Ja.
b) Ja.
c) auf ore (ablativus absolutus s.o.)
Re: Übersetzug-Kontrolle (:
Re: Übersetzug-Kontrolle (:
5. *die er begehrte