| Esperanto | Deutsch | |
| indento | Texteinzug | ✘ |
| ensalto | Texteinzug | ✘ |
| deŝovo | Texteinzug | ✘ |
| alineo | Texteinzug | ✘ |
| alinea deŝovo | Texteinzug | ✘ |
| interpolaĵo | [Typographie] Texteinschub | ✘ |
| interpolado | [Typographie] Texteinschub | ✘ |
| laŭtekste | textentsprechend | ✘ |
| partaĵo | Teil (eines Textes) | ✘ |
| hipermedio | Medium für Hypertexte | ✘ |
| ENKI | Zeichensatz für Esperanto-Texte | ✘ |
| iksismo | X-Schreibweise für Esperantotexte | ✘ |
| ISO-kodo | z.B. ISO-8859-3 für Esperantotexte | ✘ |
| redaktado | Redigierung (des druckfertigen Textes) | ✘ |
| transliterado | buchstabengetreue Umsetzung eines Textes | ✘ |
| minuskligo | Umwandlung (eines Textes) in Kleinbuchstaben | ✘ |
| ISO-kodo | ISO-8859-15 für deutsche Texte inkl. Euro-Zeichen | ✘ |
| majuskligo | [EDV] Umwandlung eines Textes oder Wortes in Großbuchstaben | ✘ |