α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Dionysos und Ariadne #5 (221 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 16.10.2023 um 14:43 Uhr (Zitieren)
10. Catull: Gedichte

Doch was schweife ich ab von des Liedes Beginn und erzähle,
wie die Tochter verließ des Vaters traurige Miene,
wie der Schwester und endlich der ärmsten Mutter Umarmung,
deren heißeste Liebe die Tochter und Freude gewesen,
und wie dem allem sie vorzog die süße Liebe zu Theseus,
oder wie sie das Schiff zum schäumenden Ufer von Dia
hintrug, oder wie dort, als der Schlaf ihre Augen bezwungen,
ihrer nicht denkend der scheidende Gatte allein sie zurückließ?
Oft (so heißt es) habe sie rasend, glühenden Herzens
dort schrilltönende Schreie aus tiefster Brust ausgestoßen.
Bald erklomm sie traurig die jäh abfallenden Berge,
daß sie lenke den Blick auf die wogende Fläche des Meeres,
bald auch lief sie hinaus in das salzige Wellengekräusel,
bis zum entblößten Knie aufschürzend die weiche Gewandung.
Endlich in tiefer Betrübnis brach sie aus in die Klage,
mattes Schluchzen entrang sich dem tränengefeuchteten Munde:
„So, Treuloser, entführtest du mich den Altären der Heimat,
ließest mich hier am verödeten Strande, treuloser Theseus?
[...]

Jupiter entspricht ihren Flüchen und verhängt Unheil über die Heimkehr des Theseus nach Athen; Dionysos kommt nicht vor.

[64, 52-116-134-237]

Re: Dionysos und Ariadne #5
Γραικύλος schrieb am 16.10.2023 um 18:37 Uhr (Zitieren)
Die Quellenangabe soll heißen: Gedicht 64, Verse 52-237, wobei ich die Verse 116-134 zitiert habe.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Speerspitzen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.