α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Ein Liebesbrief Epikurs (390 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 27.10.2022 um 13:00 Uhr (Zitieren)
Diogenes Laertios X 5:
[...]
πρὸς μὲν Λεόντιον Παιὰν ἄναξ, φίλον Λεοντάριον, οἵου κροτοθορύβου ἡμᾶς ἐνέπλησας ἀναγνόντας σου τὸ ἐπιστόλιον.

Und in den Briefen an Leontion heißt es: „Heilbringerin, Herrin, mein liebes Schätzchen Leontion, welchen Jubelsturm hast du durch dein Briefchen entfesselt, wie entzückt war ich, als ich es las.“
[...]

Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Γραικύλος schrieb am 27.10.2022 um 13:01 Uhr (Zitieren)
Leontion war eine Hetäre.
Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Bukolos schrieb am 31.10.2022 um 22:29 Uhr (Zitieren)
Bei deiner Übersetzung sollte man überlegen, ob sich der Παιὰν ἄναξ im Deutschen nicht originalgetreuer abbilden ließe, schließlich findet ja im Griechischen keine Angleichung des Geschlechts statt. Auch ist nicht klar, ob tatsächlich ein Vergleich bzw. eine Identifikation der Angeredeten mit Apollon vorgenommen wird oder ob beide Vokative (Παιὰν ἄναξ und φίλον Λεοντάριον) sich an verschiedene Adressaten richten.

Da im κροτοθόρυβος offenbar eine für den Epikureerkreis spezifische Form der Beifallsbekundung vorliegt (vgl. Plut. mor. 1117a), ist zudem fraglich, ob man sich tatsächlich darauf festlegen muss, das Schreiben als Liebesbrief anzusehen und es nicht auch als Lob des Lehrers Epikur an seine Schülerin lesen kann.

Für das "wie entzückt war ich" finde ich keine Entsprechung im Text.
Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Γραικύλος schrieb am 01.11.2022 um 13:43 Uhr (Zitieren)
Die Kritik akzeptiere ich; es ist gut fürs Forum, daß Du auf Fehler achtest.

Die Übersetzung ist die von Otto Apelt aus dem Band in der "Philosophischen Bibliothek".
Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Bukolos schrieb am 02.11.2022 um 22:03 Uhr (Zitieren)
Nicht als Kritik, sondern als Beitrag zu foristischem Austausch war meine Deutung des Zitats gemeint. Wenn es dir, wie ich deiner Bemerkung entnehme, um das Gedeihen des Forums geht und unter einem Forum ein Ort des Dialogs verstanden werden soll, erscheint mir allerdings kaum einer der täglich in großer Zahl von dir eröffneten Threads geeignet, es ihn anzuregen. Keimzelle einer Diskussion bildet eine (mitunter als Frage formulierte) These. In unserem Thread ließ sich immerhin die von dir goutierte Übersetzung und deine Einordnung des Brieffragments als These auffassen. Die meisten deiner Threads bestehen jedoch aus nichts weiter als einem mehr oder weniger umfangreichen Zitat ohne jede Nachricht darüber, was dich veranlasst hat, es der Welt (noch einmal) mitzuteilen. Ist dessen Übersetzung besser als vorliegende, fällt auch dieser Anknüpfungspunkt fort. Entsprechend kurz fallen die meisten Threads dann aus.
Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Bukolos schrieb am 02.11.2022 um 22:04 Uhr (Zitieren)
... es ihn anzuregen. ...
Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Γραικύλος schrieb am 02.11.2022 um 23:35 Uhr (Zitieren)
Das ist mal ein interessanter Beitrag, die Verbesserung dieses Forums betreffend.

Dazu möchte ich sagen:

1. In der Anfangszeit dieses Forums hat es viele Diskussionen gegeben, und zwar auf der Basis von vorgestellten Texten. Die Texte selbst hatten dieses Potential, und ich habe sie nur gefunden bzw. vorgestellt. Die daran beteiligten Leute sind nach und nach weggeblieben, zuletzt und von mir sehr bedauert der kundige Φιλομαθής. Ohne daß es einen Streit gegeben hätte, einfach so, aus für mich nicht erkennbaren Gründen.

2. Gelegentlich stelle ich noch heute Fragen zu den von mir vorgestellten Texten. Zuletzt z.B. die, ob jemand andere Vorstellungen von einem Kanon griechischer Literatur hat. Zu den Fragen gibt es selten Antworten!

3. Wenn es mal einen Diskussionsbeitrag gibt und ich dann darauf eingehe, endet das Gespräch in der Regel an diesem Punkt. Es mag damit zusammenhängen, daß die betreffenden Leute nicht häufig genug hier vorbeischauen, um ein kohärentes Gespräch führen zu können; doch das ist lediglich eine Vermutung.

4. Im Ergebnis habe ich mich für das Konzept entschieden, aus dem Forum eine Art Lesebuch zu machen, d.h. Texte vorzustellen, die in sich eine gewisse Qualität (Unterhaltung, Anregung o.ä.) haben. Denn immerhin gibt es die Leseaufrufe ja noch.

5. In dem Jahr vor Beginn meiner Aktivitäten hier im Forum (2008/9) hat es überhaupt nur sieben oder acht Threads gegeben. In einem ganzen Jahr, wohlgemerkt. Daran kann man erkennen, daß ein Altgriechischforum kein Selbstläufer ist, also allein mit dem Warten auf Übersetzungsanfragen etc. kommt nichts Lebendiges zustande.

6. Jeder hat die Möglichkeit, hier Beiträge seines Geschmacks und seiner Vorstellung von diesem Forum vorzulegen. Das gab es früher auch mal hin und wieder, als ich nämlich eine Reihe mit Ratespielen (Quiz) zur Antike begonnen habe, haben filix & Φιλομαθής ihrerseits solche Rätselfragen gestellt; die waren allerdings dermaßen anspruchsvoll, daß nur die beiden selbst die Rätsel auflösen konnten - was das Forum ja dann auch nicht weiterbringt. Es gibt anscheinend niemanden außer mir, der sich für das Gelingen dieses Forums verantwortlich fühlt und dafür eigene Beiträge liefert.

7. Nach meiner Erfahrung besteht der sicherste Weg, einen Kommentar zu bekommen, darin, einen Fehler zu machen. Irgendjemand wird denn dann schon korrigieren, so liegt es anscheinend in der menschlichen Natur: "Ich weiß da was besser."

Nun bin ich gespannt, ob sich aus diesen Überlegungen eine Unterhaltung mit Dir ergeben wird - mit dem Ziel, dieses Forum "zu einem besseren Platz" zu machen.
An meiner Bemühung, vorgestellte Texte häufiger mit Fragen zu verbinden, soll es nicht liegen. Allerdings bin ich etwas skeptisch, ob das helfen wird. Falls es einen idealen Weg gibt, ein Altgriechischforum heute noch lebendig zu gestalten, habe ich ihn bisher nicht gefunden. Im Grunde weiß ich nicht einmal, welche Art Menschen hier zu den Lesern gehört, d.h. ich kann kaum spezielle Interessen der Leser bedienen.
Re: Ein Liebesbrief Epikurs
Γραικύλος schrieb am 03.11.2022 um 13:15 Uhr (Zitieren)
wird denn dann --> wird den dann
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Colosseum (Rom)

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.