α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Streit und Trennung (357 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 12.10.2022 um 13:41 Uhr (Zitieren)
Ägyptischer Papyrus (1./2. Jhdt. u.Z.)
Bienchis an Tapas, seine Mutter, viele Grüße.

Und ich bete für meine Brüder (?) und für Serapion, den Bruder (?) meines epistates (1), und leiste für sie (?) die Fürbitten.
Ich habe mich mit Psentinbaba gestritten und bin fortgegangen. Und das betrübt mich überhaupt nicht.
Ich leiste die Fürbitten für euch vor den hier verehrten Göttern. Ich bete, dass es euch gut geht. Ich bin hierhergekommen wegen Paulinos; bringe den Kindern (?) eine Darmseite (?).

[Fundort: Syene / Elephantine (?)]

(Antiker Alltag. Papyri und Ostraka aus der römischen Kaiserzeit. Hrsg. v. Patrick Reinard. Wiesbaden 2021, S. 93)

(1) Vorsteher, Leiter, Aufseher

Re: Streit und Trennung
Bukolos schrieb am 12.10.2022 um 14:16 Uhr (Zitieren)
Re: Streit und Trennung
Γραικύλος schrieb am 12.10.2022 um 14:23 Uhr (Zitieren)
Entweder geht das aus der von mir benutzten Vorlage nicht hervor, oder in Abkürzungen wie O.Heid bzw. P.Giss.Apoll. steht das "P" für Papyrus und das "O" für Ostrakon.
Re: Streit und Trennung
Bukolos schrieb am 12.10.2022 um 14:44 Uhr (Zitieren)
Zitat von Γραικύλος am 12.10.22, 14:23das "P" für Papyrus und das "O" für Ostrakon

So ist es.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Pfau

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.