α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Forumübersicht
/
Neuer Beitrag
/
Zurück zum Wörterbuch
Alexander der Große und sein Ruhm
(440 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 04.07.2021 um 15:25 Uhr (
Zitieren
)
1. Cicero: Pro Archia poeta
Wie viele Darsteller seiner Taten soll jener Alexander der Große in seinem Umfeld gehabt haben! Und doch sagte er, als er am Sigeion vor dem Grabhügel des Achilles stand: „Du glücklicher junger Mann, der du in Homer den Herold deiner Tapferkeit gefunden hast [O fortunate, inquit, adolescens, qui tuae virtutis Homerum praeconem inveneris]!“
(24)
2. Arrianos von Nikomedeia: Anabasis
Und in der Tat pries, wie man sagt, Alexander den Achilles glücklich, weil jener in Homer den Herold seines Gedenkens in der Nachwelt gefunden hatte [ὄτι Ὁμήρου κήρυκος ἐς τὴν ἔπειτα μνήμην ἔτυχε].
Und wahrlich konnte Alexander nicht ohne Grund Achilles deshalb preisen, weil ihm jedenfalls – im Widerspruch zu seinem sonstigen Glück – diese Gunst des Schicksals nicht zuteilwurde und seine Taten nicht im gebührenden Maße dargestellt wurden; weder in Prosa noch in Versen hat jemand dies getan [οὔτ‘ οὖν καταλογάδην, οὔτε τις ἐν μέτρῳ ἐποίησεν], ja nicht einmal in einem Lied wurde Alexander besungen [...].
(I 12, 1 f.)
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild:
Pfau
Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.
Forum Code:
[b]fett[/b]
[i]kursiv[/i]
[u]unterstrichen[/u]
[strike]durchgestrichen[/strike]
[sup]hochgestellt[/sup]
[sub]tiefgestellt[/sub]
[quote]Text zitieren[/quote]
[wb]Wörterbuch-Link[/wb]