α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Forumübersicht
/
Neuer Beitrag
/
Zurück zum Wörterbuch
Philostorgios über den Tod des Kaisers Julian
(430 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 26.03.2021 um 15:21 Uhr (
Zitieren
)
Kirchengeschichte [ἐκκλησιαστικὴ ἱστορία] (nach 425 u.Z.)
Eingeschlossen in unwegsamen, öden Gegenden, gelingt es doch dem Kaiser, das persische Heer zurückzuschlagen, obwohl auch die sarazenischen Pikenreiter [κοντοφόροι] ihn bedrängten. Aber ein solcher Sarazene stößt ihm mit derartiger Gewalt die Pike durch das Bauchfell, daß die Lanzenspitze durchdringt und mit derselben Blut und Kot [κόπρος τις] her-vorquillt.
Sofort wird jener Sarazene von einem römischen Leibwächter niedergehauen, aber der zum Tod verwundete Julian von den domestici [οἰκεῖοι] auf dem Schilde in das Zelt getragen. Da aber die Verwundung so plötzlich geschah, ist der Glaube bei der großen Menge aufgekommen, der Kaiser sei von seinen eigenen Offizieren ermordet worden.
Doch Julian schleuderte das Blut, welches er mit den Händen auffing, gegen den Helios mit den Worten: „Sättige dich [κορέσθητι].“ Dann schmähte er noch andere Götter, um nach drei Tagen (denn die Kunst des Oribasius war vergebens) zu sterben.
(VII 15)
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild:
kapitolinische Wölfin
Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.
Forum Code:
[b]fett[/b]
[i]kursiv[/i]
[u]unterstrichen[/u]
[strike]durchgestrichen[/strike]
[sup]hochgestellt[/sup]
[sub]tiefgestellt[/sub]
[quote]Text zitieren[/quote]
[wb]Wörterbuch-Link[/wb]