Ein Mann mit stinkendem Atem kam zu einem Obsthändler und fragte: "Hast du Feigen, Herr?" Der wandte sich ab und sagte: "Pfuirsiche auch nicht." (Philogelos § 239)
Das muß man erklären. Eigentlich antwortet er: "Auch Datteln habe ich nicht." Das griechische Wort dafür - φοινίκια - beginnt mit φ und wird hier als "pfui!" eingesetzt.
Re: Ein Wortwitz
Γραικύλος schrieb am 19.04.2020 um 17:15 Uhr (Zitieren)
Re: Ein Wortwitz
filix schrieb am 19.04.2020 um 20:29 Uhr (Zitieren)
Pfffirsiche ... Überzeugt dich diese Deutung der Pointe? Ich vermute ja eher einen Zusammenhang von φοινίκια mit φοινικίζειν (i.e. den Phönizier machen - "the Phoenicians were commonly ascribed a fondness for oral sex") Dazu passte ja auch die Feige, die in kaum einer Sexualmetaphorik fehlt.
Von Martial gibt es ein Epigramm, das mit als ehrabträglich angesehenen Sexualpraktiken als Ursache für Mundgeruch spielt. Du hast es vor Jahren einmal im Forum vorgestellt: https://www.albertmartin.de/altgriechisch/forum/?view=2700
Re: Ein Wortwitz
Γραικύλος schrieb am 19.04.2020 um 22:46 Uhr (Zitieren)