Γραικύλος schrieb am 12.04.2020 um 15:51 Uhr (Zitieren)
Re: Prokrustes #2
filix schrieb am 13.04.2020 um 15:18 Uhr (Zitieren)
In Senecas Thyestes (1047ff.) wird er auch kurz erwähnt:
Ein unzuverlässiger Bekannter auf die Frage, warum er zum vereinbarten Termin nicht erschienen sei, die angekündigte Arbeit nicht abgeliefert habe, erwiderte, er sei auf der Reise aufgehalten worden, habe gar im Hotel darniedergelegen. Darauf ich: Ausgestreckt im Prokrastesbett?
Re: Prokrustes #2
filix schrieb am 13.04.2020 um 15:23 Uhr (Zitieren)
erwiderte,
Re: Prokrustes #2
Γραικύλος schrieb am 13.04.2020 um 15:34 Uhr (Zitieren)
Danke, habe ich aufgenommen.
Re: Prokrustes #2
Γραικύλος schrieb am 13.04.2020 um 15:37 Uhr (Zitieren)
Vorschlag, um das "erwiderte" zu erhalten: Auf die Frage, warum er zum vereinbarten Termin nicht erschienen sei, die angekündigte Arbeit nicht abgeliefert habe, erwiderte ein unzuverlässiger Bekannter, er sei auf der Reise aufgehalten worden, habe gar im Hotel darniedergelegen. Darauf ich: Ausgestreckt im Prokrustesbett?
Re: Prokrustes #2
filix schrieb am 13.04.2020 um 15:44 Uhr (Zitieren)
Danke. Ich wollte die Korrektur nicht unnötig lang gestalten, finde mich jetzt aber in der misslichen Lage, die Pointe erklären zu müssen. Prokrastesbett (von Prokrastination, also der Neigung, anstehende Aufgaben aufzuschieben).
Re: Prokrustes #2
Γραικύλος schrieb am 13.04.2020 um 17:27 Uhr (Zitieren)
Verstanden.
Um eine Pointe als Pointe zu begreifen, muß man erstmal davon ausgehen können, daß er eine Buchstabe kein bloßer Tippfehler war, wie sie uns immer wieder unterlaufen und nicht wiedergutzumachen sind, bis ad Calendas Graecas der Webmaster die Korrekturfunktion einrichtet.