α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Paidika (561 Aufrufe)
Teutonius schrieb am 09.05.2014 um 15:56 Uhr (Zitieren)
οὐ γὰρ ἔγωγ᾽ ἔχω εἰπεῖν ὅτι μεῖζόν ἐστιν ἀγαθὸν
εὐθὺς νέῳ ὄντι ἢ ἐραστὴς χρηστὸς καὶ ἐραστῇ παιδικά.
(Symposion Platonis sectio 178c)
Was für einer ist hier mit "nützlicher" Liebhaber gemeint?
Sind die "Jungen" hier dieselben wie die "Kindlichen"?
Warum bezeichnet er diese im selben Satz unterschiedlich?
Re: Paidika
Φιλομαθής schrieb am 10.05.2014 um 19:21 Uhr (Zitieren)
Zitat von Teutonius am 9.5.14, 15:56Was für einer ist hier mit "nützlicher" Liebhaber gemeint?
Das dürfte aus den nachfolgenden Ausführungen erhellen. Χρηστός ist demnach ein Liebhaber, der seinem Geliebten τοῦτο, ὃ χρὴ ἀνθρώποις ἡγεῖσθαι παντὸς τοῦ βίου τοῖς μέλλουσι καλῶς βιώσεσθαι beibringt, also an seiner sittlichen (καλῶς) Vervollkommnung mitwirkt und nicht allein auf Befriedigung seiner sexuellen Gelüste ausgeht.

Zitat von Teutonius am 9.5.14, 15:56Sind die "Jungen" hier dieselben wie die "Kindlichen"?
Ja, wobei τὰ παιδικά wohl ganz ähnlich wie lat. deliciae verwendet wird, also "Geliebter" heißt und zunächst gar nichts über sein Alter aussagt.
Re: Paidika
Teutonius schrieb am 12.05.2014 um 23:33 Uhr (Zitieren)
Danke!
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Speerspitzen

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.