α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Forumübersicht
/
Neuer Beitrag
/
Zurück zum Wörterbuch
Aus dem Gnomologium Vaticanum #25
(263 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 28.08.2024 um 00:01 Uhr (
Zitieren
)
530.
Stratonikos kam nach Italien und trank schlechten Wein. Als er sah, wie die Weinstöcke zwischen den Bäumen aufgehängt waren, sagte er: „Reben, die solchen Wein hervorbringen, werden mit Recht gehängt [δικαίως, ἔφη, κρέμαται τοιοῦτον οἶνον φέρουσα].“
544.
Philipp verbarg manche seiner Pläne so sorgfältig, daß, wie er sagte, nicht einmal sein Hemd etwas davon wußte.
555.
Chabrias sagte, ein Heer von Hirschen unter der Führung eines Löwen sei mehr zu fürchten als ein Heer von Löwen unter der Führung eines Hirsches.
556.
Chabrias erwischte zwei schlafende Lagerwachen, schlug sie tot und sagte: „Wie ich sie vorfand, habe ich sie hinterlassen [οἵους κατέλαβον, τοιούτος κατέλιπον].“
558.
Chabrias sagte zu einem, der ihn heftig beschimpfte: „Verschweige nichts, was dir hilft [κάλλιστα ἐποίησας μηδέν σοι τῶν προσόντων παραλιπών].“
562.
Der Philosoph Orion (1) sagte: „Was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinen anderen zu [ὅπερ σὺ μισεῖς παρ‘ ἑτέρων σοὶ γενέσθαι, τοῦτο εἰς ἑτέρους μὴ ποίει].“
(1) ein Epikuräer
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild:
Reiterstatue
Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.
Forum Code:
[b]fett[/b]
[i]kursiv[/i]
[u]unterstrichen[/u]
[strike]durchgestrichen[/strike]
[sup]hochgestellt[/sup]
[sub]tiefgestellt[/sub]
[quote]Text zitieren[/quote]
[wb]Wörterbuch-Link[/wb]