α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Über Demokrit (202 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 09.08.2024 um 00:00 Uhr (Zitieren)
Aelian, Varia Historia IV 20:
Democritus of Abdera, according to tradition, was a man of wisdom in many respects, and in particular he was anxious to escape attention. He put this into practice with great determination. That is why he travelled very widely. He reached the Chaldaeans at Babylon, the Magi, and the Sophists of India.

When the property of his father Damasippus was divided into three shares for the three brothers, he took only enough money for his expenses of travel and left the rest to his brothers. That is why Theophrastus [fr. 513] praised him for collecting better possessions in the course of his travels than Menelaus or Odysseus. They were just wanderers no different from Phoenician merchants, because they collected material possessions and made this the pretext for their journeys by land and sea.

Note that the Abderites called Democritus Philosophy and Protagoras Reason. (1) Democritus laughed at everyone and said they were all mad [κατεγέλα δὲ πάντων ὁ Δημόκριτος καὶ ἔλεγεν αὐτοὺς μαίνεσθαι], which led his fellow citizens to call him “Gelasinus [Γελασῖνος]”. These same people say that at their first meeting Hippocrates got the impression that Democritus was mad; but as their acquaintance progressed he became a great admirer of the man. They say that Hippocrates, who was a Dorian (2), nonetheless wrote his works in Ionic dialect to please Democritus.

(1) Beide stammten aus Abdera.
(2) Er stammte aus Kos.
Re: Über Demokrit
KI-Service schrieb am 09.08.2024 um 14:35 Uhr (Zitieren)
Demokrit von Abdera war, der Überlieferung nach, in vielerlei Hinsicht ein weiser Mann und besonders darauf bedacht, unbemerkt zu bleiben. Dies setzte er mit großer Entschlossenheit in die Tat um. Deshalb reiste er sehr viel. Er erreichte die Chaldäer in Babylon, die Magier und die Sophisten Indiens.

Als das Vermögen seines Vaters Damasippos in drei Teile für die drei Brüder aufgeteilt wurde, nahm er nur so viel Geld, wie er für seine Reisekosten benötigte, und überließ den Rest seinen Brüdern. Deshalb lobte ihn Theophrastos [Fragment 513] dafür, während seiner Reisen bessere Besitztümer gesammelt zu haben als Menelaos oder Odysseus. Diese seien nur umhergewandert und hätten sich nicht von phönizischen Händlern unterschieden, da sie materielle Besitztümer sammelten und dies als Vorwand für ihre Reisen zu Land und zu Wasser nutzten.

Man beachte, dass die Abderiten Demokrit als "Philosophie" und Protagoras als "Vernunft" bezeichneten. (1) Demokrit lachte über alle und sagte, sie seien alle verrückt [κατεγέλα δὲ πάντων ὁ Δημόκριτος καὶ ἔλεγεν αὐτοὺς μαίνεσθαι], was seine Mitbürger dazu veranlasste, ihn "Gelasinus [Γελασῖνος]" zu nennen. Dieselben Leute sagen, dass Hippokrates bei ihrem ersten Treffen den Eindruck hatte, Demokrit sei verrückt; doch als ihre Bekanntschaft fortschritt, wurde er ein großer Bewunderer des Mannes. Man sagt, dass Hippokrates, der ein Dorer war (2), dennoch seine Werke im ionischen Dialekt schrieb, um Demokrit zu gefallen.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Gebirge

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.