α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Worum es Menschen geht (255 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 25.06.2024 um 15:12 Uhr (Zitieren)
Ein Fragment des Bakchylides (gem. Stobaios, Florilegium 3, 10, 14):
Βακχυλίδου Ἐπινίκων.

ὡς δ‘ ἅπαξ εἰπεῖν, φρένα καὶ πυκινάν
κέρδος ἀνθρώπων βιᾶται.


Bacchylides, Epinicians:

To say it once for all time, men’s mind, even the wise, are mastered by love of gain.

[Greek Lyric IV: Bacchylides, Corinna, and Others. Ed. by David A. Campbell. Cambridge (Mass.)/London 1992, pp. 250 sq.]
Re: Worum es Menschen geht
Udo schrieb am 25.06.2024 um 16:35 Uhr (Zitieren)
φρένα καὶ πυκινάν

Was heißt das wörtlich?

πυκινάν = ??
Re: Worum es Menschen geht
Γραικύλος schrieb am 25.06.2024 um 16:55 Uhr (Zitieren)
πυκινός: poetisch gedehnte Form von πυκνός, z.B. πυκιναὶ φρένες.
Re: Worum es Menschen geht
Udo schrieb am 25.06.2024 um 17:30 Uhr (Zitieren)
Danke.
Das Wort bedeutet aber nicht "weise".
Was soll es hier bedeuten?
Wie kann man wörtlicher übersetzen?

Re: Worum es Menschen geht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 25.06.2024 um 17:46 Uhr (Zitieren)
Doch, das kann es auch bedeuten, vgl. http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=%CF%80%CF%85%CE%BA%CE%BD%E1%BD%B9%CF%82&la=greek#lexicon
s. v.
V. metaph. of the mind, shrewd, wise, “πυκιναὶ φρένες” 14.294, cf. Alc.Supp.14.9, B. l.c.; “νόος” Il.15.461; “μήδεα” 3.208; “βουλή” 2.55; “ἐφετμή” 18.216; “μῦθοι” Od.3.23; “ἔπος” Il.11.788; θυμός, βουλαί, Pi.P.4.73, I.7(6).8; “φρήν” E.IA67; μήτιδι πυκνῇ Orac. ap. Hdt.7.141, cf. IG3.1320: in Prose, “πυκνὴ διάνοια” Pl.R.568a; τὸ π. terseness of expression, D.H.Th.24.
2. of persons, sagacious, shrewd, crafty, cunning, “Σίσυφος πυκνότατος παλάμαις” Pi.O.13.52; “κύων πυκινώτατον ἑρπετόν” Id.Fr.106; πυκινοί the wise, S.Ph.854 (lyr.); “πυκνότατον κίναδος” Ar.Av.430 (lyr.); “πυκνός τις καὶ σοφὸς γνώμην ἀνήρ” Critias 25.12.
Re: Worum es Menschen geht
Udo schrieb am 25.06.2024 um 18:26 Uhr (Zitieren)
Aha, danke.
In meinem Gemoll steht es auch (verständig, klug).
Ich muss es überlesen haben.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Münze

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.