Latein Wörterbuch - Forum
Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck — 597 Aufrufe
Ronny am 8.9.10 um 22:35 Uhr (Zitieren)
Ich war dabei!
Re: Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck
Bibulus am 8.9.10 um 22:42 Uhr (Zitieren)
Ich fürchte, du wirst dir wohl einige ,
äh, seltsame Bemerkungen zu hören bekommen,
wenn du ein T-Shirt mit diesem Aufdruck auf der Brust zu Markte trägst...
:-))

„iuxta fui“
Re: Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck
andreas am 8.9.10 um 22:49 Uhr (Zitieren)

aderam ... Imperfekt, ginge ja auch

affui ... Perfekt, hört sich nicht so gut an
Re: Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck
Bibulus am 8.9.10 um 22:50 Uhr (Zitieren)
„affui“ wollte ich nicht anbieten....
:-))
Re: Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck
Ronny am 8.9.10 um 22:58 Uhr (Zitieren)
Das ging ja schnell. Aber dies klingt alles nicht so toll, wie ich gehofft hatte...
Re: Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck
Bibulus am 8.9.10 um 23:14 Uhr (Zitieren)
@Ronny,
tja,
die lateinische Sprache ist kein Wunschkonzert
;-)
Was glaubst du,
wie lange haben die „klassischen“ Schriftsteller
um den richtigen Ausdruck und die Syntax,
Wortstellung und das Versmaß gerungen,
damit das Ergebnis eben genau so klingt,
daß es für uns noch heute „angenehm“ klingt?
(eben darum, weil sie auf diese Dinge geachtet haben,
fällt es uns heute als Lernende so schwer,
Übersetzungen zu machen)
;-)
Re: Sinnspruch als T-Shirt-Aufdruck
Timo am 9.9.10 um 0:35 Uhr (Zitieren)
iuxta ist hier als ein Adverbiale i. S. v. dicht daneben oder eben dabei völlig unangebracht.

esse und Komposita werden in der Regel mit einem Dativobjekt gebildet. Für dabeisein am besten interesse (alicui) also

(huic) intereram!



 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.