Latein Wörterbuch - Forum
Städtenamen - wir Spielkinder... — 1505 Aufrufe
currro am 2.9.10 um 23:42 Uhr (Zitieren) II
@ „ad superos“ : zu denen,
„die im Ob’ren hausen“

Zu diesen gehören selbstverständlich
„die in Oberhausen“.

[... once again, it had to be that currro there ...]

Re: ...
Bibulus schrieb am 02.09.2010 um 22:47 Uhr:
currros Bemerkung bringt mich auf eine Idee:
wörtliche Übersetzungen von Städtenamen:
Cena
Labrum-Quercus
Domus Molae
Ibi Os
et cetera...
B-)

Currro „Pergamus“ inquit „pergenda“
ArxLibera = ?
ArxOculi = ?
ImperatorisPuris = ?

oder anagrammatisch:
A-magnum-a-parvulum = ?
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Euphrosyne am 3.9.10 um 0:43 Uhr (Zitieren) II
ArxLibera ist einfach: Freiburg.
ArxOculi: hm... soll das Augsburg sein?
ImperatorisPuris: Kaiserslautern?

Aber „A-magnum-a-parvulum“ kapiere ich nicht.

Ich stell mal neue:
Balneare-Balneare
RudeBaculum
CorpusSe (!)

naa?
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Euphrosyne am 3.9.10 um 0:50 Uhr (Zitieren) III
Carina
Vincere
Fundere
ArxLupi
ArxImbris
VirDomus
FuscusTace
Atrium
IsVadum
IntestiniOppidum

... ist irgendwie lustig...
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 3:59 Uhr (Zitieren) II
Cena = Essen
Labrum-Quercus = Wanne-Eikel (Eichel)
Domus Molae = Mülheim
Ibi Os = Dortmund (ibi -> dort; os -> Mund)
alles Ruhrpottstädte...
;-)
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 4:07 Uhr (Zitieren) II
Ich stell mal neue:
Balneare-Balneare = Baden-Baden
RudeBaculum = Rostock (Roh stock)
CorpusSe (!) = irgendwo im Spreewald?

an der Ostsee:
Capta Silvam
;-)
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 4:09 Uhr (Zitieren) II
In Ostfriesland:
„Vacus“
:-))
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Plebeius am 3.9.10 um 8:26 Uhr (Zitieren) III
--->Stomachus Capreae
--->Meum
---> Requies Caroli
---> Arx Pluviae
---> Mare Soli
---> Portus Frederici
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Euphrosyne am 3.9.10 um 11:18 Uhr (Zitieren) II
Nein, CorpusSe liegt nicht im Spreewald, sondern in Sachsen.

@ Plebeius: „Meum“ ist lustig!
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
currro am 3.9.10 um 16:23 Uhr (Zitieren) II
A-magnum-a-parvulum = ?
A-magnum = A
a-parvulum = a-chen
zusammen:
Aachen
Zugegeben, das war nicht ganz fair...
Vielleicht hätte „Aa“ noch auf das Autokennzeichen geführt...?
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 18:46 Uhr (Zitieren) II
<i>Plebeius schrieb am 03.09.2010 um 08:26 Uhr:</i>
Stomachus Capreae -> ??? (Ziegenmagen ???)
--->Meum -> „Mainz“ !!! :-))
---> Requies Caroli -> Karlsruhe
---> Arx Pluviae -> Regensburg
---> Mare Soli -> Bodensee
---> Portus Frederici -> Friedrichshafen
.....
Cinis Simii Castra
Balineum Prati
Carina
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 18:47 Uhr (Zitieren) II
CorpusSe (!) - > Leipzig !!! :-)) (Leib-sich)
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 18:58 Uhr (Zitieren) II
„Porticus“ an der „Atria“ ;-)
„GravidaIn“
„Equi“ an der „Omnium“
„Ardorum Castra“
„Urnae Agger“
„Equa Hortus“
„In Ripa Alta“
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Euphrosyne am 3.9.10 um 19:09 Uhr (Zitieren) III
„GravidaIn“ - Schwerin
„Equi“ an der „Omnium“ - Verden an der Aller
„Ardorum Castra“ - Brandenburg
„Equa Hortus“ - Stuttgart
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bobibu am 3.9.10 um 19:12 Uhr (Zitieren) II
Porticus an der Atria ... Halle an der Saale
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bobibu am 3.9.10 um 19:13 Uhr (Zitieren) II
urnae agger ... Potsdam? („Potts“-„damm“)
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Euphrosyne am 3.9.10 um 19:25 Uhr (Zitieren) II
Die sind noch ungelöst:
Vincere
Fundere
ArxLupi
VirDomus
FuscusTace
IsVadum
IntestiniOppidum
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
andreas am 3.9.10 um 19:30 Uhr (Zitieren) II
Das hört sich ja an, wie Latein „up Platt“:

castrare lapidem ... Li(e)chtenstein

quod lumen, lumen ... watt licht, licht

Aber eine Übersetzung passt nun wirklich:

Porta Westfalica
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 19:31 Uhr (Zitieren) II
Vincere -> Siegen
Fundere -> Giessen
ArxLupi -> Wolfsburg
VirDomus -> Mannheim
FuscusTace - >Braunschweig
IsVadum -> Erfurt
IntestiniOppidum -> irgendwas mit Ort, Stadt...
;-)
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 19:34 Uhr (Zitieren) III
Eine Stadt, heute in Polen:
Ostia Porcorum
:-))
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
andreas am 3.9.10 um 19:40 Uhr (Zitieren) II

Linsengericht (südlich Gelnhausen) ... lenticula cena

Wenden (Autobahnschild) ... vertere

Grünkraut (bei Ravensburg) ... herbea herba
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 19:43 Uhr (Zitieren) II
Tempestas ad Dysenteria
:-))
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Plebeius am 3.9.10 um 19:59 Uhr (Zitieren) II
Tempestas ad Dysenteria--Wetter an der Ruhr

IntestiniOppidum-> Darmstadt
Stomachus Capreae --> Re(h)magen
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 20:02 Uhr (Zitieren) II
IntestiniOppidum-> Darmstadt
ROFL
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
andreas am 3.9.10 um 20:24 Uhr (Zitieren) II

Virectum senum ... Altenau
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Euphrosyne am 3.9.10 um 20:49 Uhr (Zitieren) II
Meine Güte! Der (altbekannte) IgnisQuisVir hat bestimmt all diese Städte schon besucht...
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
Bibulus am 3.9.10 um 21:58 Uhr (Zitieren) II
„Ich hab mein Herz in “Mons vaccinii„ verloren...“
;-)
Re: Städtenamen - wir Spielkinder...
andreas am 3.9.10 um 22:58 Uhr (Zitieren) II
Vacuus (Ostfriesland)
Marefrutex (NRW)
Casa nova ad cursum itineris (Thüringen)
Virectum corvi (Sachsen)
Hortus vini (Baden-Würtemberg)

linguam latinam violamus, degenerabimus et desperabimus omino de salute ...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.