Latein Wörterbuch - Forum
Komperativ — 789 Aufrufe
Schüler am 9.3.10 um 19:50 Uhr (Zitieren) II
Hallo liebe Forumuser!

Wir schreiben morgen eine Lateinarbeit und es kommt auch der Komperativ vor.... Wir haben vor kurzem Arbeitsblätter zum Üben bekommen und auch besprochen. In einer Aufgabe sollte man den Komperativ von latus, -a, -um Deklinieren. Das war mir alles klar - außer der Abl. Sg. der laut Lehrer latiores lauten soll. Wir haben ja gelernt, dass der Komperativ wie in der kons.-Dekl. dekliniert wird. dort endet der Abl. Sg. aber auf -e! Bitte erklärt mir das.
Danke jetzt schon!
Gruß Schüler
Re: Komperativ
physicus am 9.3.10 um 19:55 Uhr (Zitieren) III
Er lautet auch auf -e. Entweder hat sich der Lehrer verschrieben oder du hast es falsch abgeschrieben. Der Lehrer meint wahrscheinlich, dass man die Komparativformen nicht mit Adj.en wie acer, brevis, usw., die -i haben, verwechseln soll.
Re: Komperativ
Bibulus am 9.3.10 um 19:59 Uhr (Zitieren) II
Zunächst:
es heißt „KompArativ“
;-)

latus
latior
Abl. Sing. „latiore“

„latiores“ -> Komparativ Nominativ & Akkusativ Plural masc. & fem.
Re: Komperativ
Schüler am 9.3.10 um 20:00 Uhr (Zitieren) II
ok
vielen Dank
________
Was so spät schon? Muss weiter lernen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.